Switched at Birth S04E12 (2011)

Switched at Birth S04E12 Další název

How Does a Girl Like You Get to Be a Girl Like You 4/12

Uložil
MakUlliNka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.9.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 471 Naposledy: 4.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 299 426 621 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Switched.at.Birth.S04E12.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S Luckou jsme se dohodly, že jelikož se titulky nikam nehnou, tak je zkusíme přeložit sami. Nejsme na to expertky, tak tam možná nějaké chybky budou (klidně pište do komentářů). Jinak doufáme, že se budou líbit:-)
IMDB.com

Titulky Switched at Birth S04E12 ke stažení

Switched at Birth S04E12
299 426 621 B
Stáhnout v ZIP Switched at Birth S04E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Switched at Birth (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Switched at Birth S04E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Switched at Birth S04E12

22.10.2015 12:36 kaculinka00 odpovědět
bez fotografie
díky moc:-)
28.9.2015 20:36 karoslina odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-) už se nemůžu dočkat dalších titulků :-)
28.9.2015 17:12 komisarka odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi velmi velmi krasne!!!! Ani neviete ako dlho som na tieto titulky cakala :-) tisic krat vdaka!!!! a som rada, ze budete prekladat aj dalej, bola by to skoda, je to super serial!! este raz D A K U J E M
27.9.2015 12:46 IVUSSHHKA odpovědět
bez fotografie
jste nejlepší holky!!! na chybky kašlete, cení se Vaše snaha a já Vám moc děkuji!!! :-*
26.9.2015 20:28 aja23 odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
25.9.2015 16:43 ivy.kl odpovědět
bez fotografie
konecne konecne jak som na to dlho cakala
uploader24.9.2015 18:59 MakUlliNka odpovědět

reakce na 896620


Budeme :-) akorát jsme obě studentky, tak to nepůjde tak rychle, jak bysme chtěly :/
24.9.2015 15:25 AlinkaAa odpovědět
bez fotografie
ani nevíte, jak jste mi zlepšily den!!! už se na ně těším takovou dobu děkuju moc!
24.9.2015 10:07 378378 odpovědět
bez fotografie
Jste skvělé !!! :-)
23.9.2015 22:59 tetaeva odpovědět
bez fotografie
děkuji děkuji děkuji
23.9.2015 21:24 KaterinaTrubacova odpovědět
bez fotografie
Výborně holky. Díky moc :-)
23.9.2015 21:18 romanoff1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, jsem moc rád, že jste se toho ujaly.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....


 


Zavřít reklamu