Tales From the Loop S01E01 (2020)

Tales From the Loop S01E01 Další název

Tales From the Loop S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 332 Naposledy: 11.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 532 131 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Tales.From.the.Loop.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Tales.From.the.Loop.S01E01.480p.x264-mSD
Tales.From.the.Loop.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV
Tales.From.the.Loop.S01E01.720p.iNTERNAL.WEB.H264-GHOSTS
Tales.From.the.Loop.S01E01.1080p.iNTERNAL.WEB.H264-GHOSTS
Tales.From.The.Loop.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1-iNSiDiOUS
Tales.From.The.Loop.S01E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1-iNSiDiOUS
Tales.From.The.Loop.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-MIXED
Tales.From.The.Loop.S01E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-MIXED

IMDB.com

Trailer Tales From the Loop S01E01

Titulky Tales From the Loop S01E01 ke stažení

Tales From the Loop S01E01
532 131 000 B
Stáhnout v ZIP Tales From the Loop S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tales From the Loop (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2020 14:42, historii můžete zobrazit

Historie Tales From the Loop S01E01

8.4.2020 (CD1) saurix  
4.4.2020 (CD1) saurix  
3.4.2020 (CD1) saurix Původní verze

RECENZE Tales From the Loop S01E01

10.10.2022 20:03 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
13.6.2020 11:35 pokuslon odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
3.5.2020 19:22 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka, sedia aj na verziu Tales.From.The.Loop.S01E01.INTERNAL.HDR.2160p.WEB.H265-HOTLiPS
8.4.2020 11:25 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
7.4.2020 23:15 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Díky za title. Nějaké chybičky tam jsou, ale nic dramatického. Nejvíc mě praštilo do očí, když ten kluk říká opravdu "Hej", ale v titulcích je "Ahoj".
128
00:20:15,990 --> 00:20:17,165
7.4.2020 21:46 jimson odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
6.4.2020 9:35 dwbmb Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1332590


Máš to rozbitý.
5.4.2020 20:51 Matak72 odpovědět
bez fotografie
zkusil jsem titulky na: Tales.From.the.Loop.S01E01.WEBRip.x264-ION10 a Tales.From.the.Loop.S01E01.720p.WEB.H264-iNSiDiOUS ani na jedny nesedí
4.4.2020 22:21 Don82 odpovědět
bez fotografie
BOMBA, díky!! :-)
4.4.2020 21:03 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.4.2020 17:59 kerl72 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji a teším se na další díly.
4.4.2020 16:57 vasabi odpovědět

reakce na 1332077


Za to moc děkuji a posílám hlas.
4.4.2020 14:40 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1332078


V tom druhém případě jsou oba tvary správně.
4.4.2020 14:26 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie
Našel jsem dvě chybičky: ř.6 (v Ohiju -> v Ohiu) a ř. 141 (zbyde -> zbude). ;-)
uploader4.4.2020 14:25 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1332037


Anglické titulky byly bohužel translator. Chvíli jsem se s tím trápila, ale byla by to jen ztráta času. Tohle jde jako po másle.
4.4.2020 14:12 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
4.4.2020 14:11 domass77 odpovědět
Díky
4.4.2020 13:48 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za skvělý seriál a také se chci zeptat co se stalo s překladem ,,Roslund Hellström: Box 21" ?
4.4.2020 12:19 f1nc0 odpovědět
bezva prace, dik
4.4.2020 10:19 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
4.4.2020 9:39 jirkab odpovědět
bez fotografie
Díky
4.4.2020 0:25 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.4.2020 23:54 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super...Vďaka.
3.4.2020 23:34 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
dikes
3.4.2020 22:33 golflc71 odpovědět
bez fotografie
Dííííky :-)
3.4.2020 22:08 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
3.4.2020 21:28 jarasll odpovědět
bez fotografie
děkuji
3.4.2020 20:29 bohus62 Prémiový uživatel odpovědět
díííííííky
3.4.2020 20:16 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
3.4.2020 20:15 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Myslel som si, že si film najprv celý pozrieš, a až následne sa rozhodneš, či ho aj preložíš.
Vďaka.
Paddington.in.Peru.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.H.265-WHATAREYOUDOINGINPERU
The Dead Thing 2024 1080p WEB H264-SCENE
The Soviet Sleep Experiment 2019 1080p WEB H264-RVKD
Jsou tam.
Neví někdo, jestli je tenhle skvělej sitcom někde na VOD v původním znění s českými titulky. Podle F
Taktiež zobrazenie posteru pri nabehnutí myšou na názov filmu v "Požadavky" nie je na zahodenie.
Za mě dvě věci: upozornění, resp. počítadlo nových komentářů pod titulky hned na hlavní stránce u pr
Ale niektorá weby posledně dostali upgrade, že do pár minút je možné editovať aj zmazať. Myslím bežn
VOD 14. března
Tiež by sa mi hodilo niečo len čiste pre ČSFD. Aktuálne mám čosi sklepané v Tampermonkey s použitím
Díky moc, jde to pomalu, ale o víkendu bych rád dodělal první epizodu.
Aby to šlo pěkně od klávesnice posílám motivační hlas , díky
https://www.youtube.com/watch?v=BsPceq773GQ&t=28s
https://www.youtube.com/watch?v=3wRCOqyDI6E
2. března na MGM+ ..... Zatím to u nás nikde nebude na streamu
Bridget.Jones.Mad.About.The.Boy.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].mp4
Ještě ENG-SDH titulky časované identicky jako u předchozí kopie.
Přidávám orig. ENG titulky z první kopie, která se mi připletla do cesty... :D
Já také pouze Čsfd odkaz.Já to samé.Ja v podstate asi len ČSFD odkaz.
Snáď sa nájde niekto, kto to rýchlo preloži :-) neviem sa dočkať :-) Našla som tieto srt na nete
VOD 25.2.To je správná otázka.
V čem byl hlavní přínos těch pluginů? Co jste hlavně využívali?
Bridget.Jones.Mad.About.the.Boy.2025.2160p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-TOOMAD
Máte pravdu... Nemůže to smazat sami, když někdo napíše názor, pak si to rozmyslí a hned smaže. To j


 


Zavřít reklamu