Tales From the Loop S01E01 (2020)

Tales From the Loop S01E01 Další název

Tales From the Loop S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 3.4.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 40 Celkem: 1 813 Naposledy: 27.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 532 131 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Tales.From.the.Loop.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Tales.From.the.Loop.S01E01.480p.x264-mSD
Tales.From.the.Loop.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV
Tales.From.the.Loop.S01E01.720p.iNTERNAL.WEB.H264-GHOSTS
Tales.From.the.Loop.S01E01.1080p.iNTERNAL.WEB.H264-GHOSTS
Tales.From.The.Loop.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1-iNSiDiOUS
Tales.From.The.Loop.S01E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1-iNSiDiOUS
Tales.From.The.Loop.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-MIXED
Tales.From.The.Loop.S01E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-MIXED

IMDB.com

Trailer Tales From the Loop S01E01

Titulky Tales From the Loop S01E01 ke stažení

Tales From the Loop S01E01 (CD 1) 532 131 000 B
Stáhnout v jednom archivu Tales From the Loop S01E01
Ostatní díly TV seriálu Tales From the Loop (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2020 14:42, historii můžete zobrazit

Historie Tales From the Loop S01E01

8.4.2020 (CD1) saurix  
4.4.2020 (CD1) saurix  
3.4.2020 (CD1) saurix Původní verze

RECENZE Tales From the Loop S01E01

13.6.2020 11:35 pokuslon odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
3.5.2020 19:22 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka, sedia aj na verziu Tales.From.The.Loop.S01E01.INTERNAL.HDR.2160p.WEB.H265-HOTLiPS
8.4.2020 17:58 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
8.4.2020 11:25 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
7.4.2020 23:15 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Díky za title. Nějaké chybičky tam jsou, ale nic dramatického. Nejvíc mě praštilo do očí, když ten kluk říká opravdu "Hej", ale v titulcích je "Ahoj".
128
00:20:15,990 --> 00:20:17,165
7.4.2020 21:46 jimson odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
6.4.2020 9:35 dwbmb odpovědět
bez fotografie

reakce na 1332590


Máš to rozbitý.
5.4.2020 20:51 Matak72 odpovědět
bez fotografie
zkusil jsem titulky na: Tales.From.the.Loop.S01E01.WEBRip.x264-ION10 a Tales.From.the.Loop.S01E01.720p.WEB.H264-iNSiDiOUS ani na jedny nesedí
5.4.2020 18:53 Freenkee odpovědět
Díky.
4.4.2020 22:21 Don82 odpovědět
bez fotografie
BOMBA, díky!! :-)
4.4.2020 21:03 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.4.2020 17:59 kerl72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji a teším se na další díly.
4.4.2020 16:57 vasabi odpovědět

reakce na 1332077


Za to moc děkuji a posílám hlas.
4.4.2020 14:40 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1332078


V tom druhém případě jsou oba tvary správně.
4.4.2020 14:26 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie
Našel jsem dvě chybičky: ř.6 (v Ohiju -> v Ohiu) a ř. 141 (zbyde -> zbude). ;-)
uploader4.4.2020 14:25 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1332037


Anglické titulky byly bohužel translator. Chvíli jsem se s tím trápila, ale byla by to jen ztráta času. Tohle jde jako po másle.
4.4.2020 14:12 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
4.4.2020 14:11 domass77 odpovědět
Díky
4.4.2020 13:48 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za skvělý seriál a také se chci zeptat co se stalo s překladem ,,Roslund Hellström: Box 21" ?
4.4.2020 12:19 f1nc0 odpovědět
bezva prace, dik
4.4.2020 10:19 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
4.4.2020 9:39 jirkab odpovědět
bez fotografie
Díky
4.4.2020 7:46 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji. Dávám palec za skvělé seriály i kvalitní překlady.
4.4.2020 0:25 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.4.2020 23:54 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Super...Vďaka.
3.4.2020 23:34 mindhunter29 odpovědět
dikes
3.4.2020 22:33 golflc71 odpovědět
bez fotografie
Dííííky :-)
3.4.2020 22:08 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
3.4.2020 21:28 jarasll odpovědět
bez fotografie
děkuji
3.4.2020 20:29 bohus62 odpovědět
díííííííky
3.4.2020 20:16 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
3.4.2020 20:15 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nový Patryk Vega, doufám, že se nikdo najde.
Bad.Boy.2020.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] - verze
dííkyDikes za titulky.Díky.
To by bylo skvělé. Čeká na to spousta lidí. Původní "překladatel" zřejmě rezignoval...
Já vím, ze to tam je, ale dnes už to nesviti jako aktivní?
Podívej se do Rozpracovaných.
Děla na tom někdo?jinak bych zkusila překlad
dikes a uz sa tesimSuper a vdaka!díky
Tak to mne moc mrzí ... měla jsem radost, že se do toho pustí :(
Mozes skusit prejst poziadavky, co znie spanielsky, alebo spytat sa Mejsy ci Yuseka (mail v profiloc
El robo del siglo (2020) https://www.imdb.com/title/tt10948718
zdrávím nepřeložil by někdo tuhle kultovku? diky
jinak parada
Prohodili jste pozici "ulozit zmeny" a "dokonceno", to neni uplne fajn...
Určitě by bylo fajn zapracovat na přístupu. Co si mám představit pod "klidně mě smažte"? Se klidně s
Dik za titulky ,dobrý serial
Poměrně zásadním způsobem jsme přepracovali rozpracované titulky. Editace je celkem intuitivní a pom
The Refugees,ak sa chceš do toho pustiť seriál sa nachádza na najznámejšom českom úložisku.

https
Milá dámo, jen pro informaci: Titulků jsem tu kdysi nahrál mnohem víc než ty 4, a to i vlastní překl
Ahoj Tom, seriál určite doprekladám, len neviem presne ako dlho to bude trvať. Pokúsim sa preložiť m
Diki :) Na koniec som sa rozhodla pre Aegisub - celkom lahko sa ovlada a uz zacinam s titulkami . na
Budou.Budou? Nebudou?Děkuji za překládání!Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada