The Americans S05E03 (2013)

The Americans S05E03 Další název

Takoví normální Američané S05E03 5/3

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.3.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 183 Naposledy: 23.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 929 411 799 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Americans.S05E03.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Pirkus
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkujeme za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Pěkně se bavte. :-)
IMDB.com

Trailer The Americans S05E03

Titulky The Americans S05E03 ke stažení

The Americans S05E03
1 929 411 799 B
Stáhnout v ZIP The Americans S05E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Americans (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Americans S05E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Americans S05E03

uploader18.4.2017 18:56 Clear odpovědět

reakce na 1062392


Díky! Zabuduju. To s tím vykloubením ruky, to jsem zvažovala původně, nakonec jsem dala tu doslovnou verzi...
17.4.2017 12:26 depressya odpovědět
dik za titulky. dve veci som si vsimol. jedna je z 02 a druha z 03.

283
00:25:45,759 --> 00:25:49,261
Ne pro peníze, nebo proto,
že jsem mu vykloubil ruku,
------------------------------
kedze sa bavi agent FBI so sefom, tak twisted arm bude vhodnejsie ako nutenie, nemat inu moznost a podobne, nez doslovne, ako na skolskom dvore vykrutit ruku.

03
186
00:14:11,660 --> 00:14:14,830
Nikdy jsem se na jméno
neptala. Není to vtipné?

podobna vec. debata agenta KGB v rusku s veducou obchodu...
nie je to zvlastne/cudne. urcite nie vtipne.
6.4.2017 14:12 Nickvlk odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?


 


Zavřít reklamu