The Aviator (2004)

The Aviator Další název

Letec

Uložil
bez fotografie
aarfy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.7.2005 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 118 Naposledy: 6.3.2023
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 732 633 088 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový a doufám, že kvalitní, překlad titulků k Letci.
Ten kdo to překládal minule, se díval pravděpodbně na úplně jiný film, takže jsem byl donucen...
IMDB.com

Titulky The Aviator ke stažení

The Aviator (CD 1)
732 633 088 B
The Aviator (CD 2) 734 013 440 B
Stáhnout v ZIP The Aviator

Historie The Aviator

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Aviator

6.8.2005 0:15 jdosek odpovědět
bez fotografie
No a...ted jsem zkouknul ty titulky od Karamia z cesketitulky.com a musim uprimne rict, ze tyto od aarfyho jsou mnohem, opravdu mnohem lepsi...k dobrymu prekladu proste nestaci umet cizi jazyk, ale musis umet i dobre cesky...ten Karamia preklad je hodne "kostrbatej"... Ale i tak samozrejme body za snahu!!!
6.8.2005 0:05 jdosek odpovědět
bez fotografie
Díky, konečně si někdo dal tu práci a přeložil reálný titulky...!!! :-) Když jsem v dosavadních překladech ve filmu slyšel "Committee" a v titulkách četl "komedie" chtělo se mi trochu blít a trochu smát :-)
12.7.2005 15:16 Karamia odpovědět
bez fotografie
Akorát, že je to trochu ztráta času...
uploader12.7.2005 11:17 aarfy odpovědět
bez fotografie
Karamia: to je možný, ale já jsem o nich prostě nevěděl, všechno co jsem na netu sehnal byly různý modifikace tamté hrůzy
uploader12.7.2005 11:16 aarfy odpovědět
bez fotografie
Rob84Není zač:-)
12.7.2005 9:17 Karamia odpovědět
bez fotografie
jen pro informaci, už začátkem června jsem dělal title na aviatora podle anglických originálů, jsou dobře hodnocený, na tuhle stránku jsem je nedával, protože jich je tady hafo, ale můžete je najít na shadoworku nebo cesketitulky
12.7.2005 2:48 RoB84 odpovědět
Twe to si děláš kozy!!!!!!! Že by konečně???!!??!! :-))) Díííííííkas, ikdyž pozdě, raději jsem to smazal, než čekat na titule. U filmu jsem usnul, nevím, jestli to má cenu znova to sosat... :-)))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Už to mám ready, nahraju to někdy ze soboty na neděli.
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
No , ještě kousíček. Vzepni se a mákni. Díky, držím palce ať se Ti to už povede.
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku
CZ Tom.Clancy’s.Jack.Ryan.Ghost.War.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Tom.Clancy’s.Ja
Super, na toto sme čakali. Ďakujem ti v mene všetkých nenáročných divákov, ktorým nevadí miš-maš v r
Ktorý z tých translátorov? je ich veľa, dík
zde jsou anglicke, staci hodit do AI subtitle translatoru online a je to :)