The Beauty S01E09 (2026)

The Beauty S01E09 Další název

Krása 1/9

Uložil
vasabi
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.3.2026 rok: 2026
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 103 Naposledy: 5.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální titulky.
Překlad titulků: Veronika Havlíková

Anotace:
V seriálu „Krása“ od FX zachvátí svět vrcholné módy temnota. Za hrůzných a záhadných okolností začnou umírat supermodelové a supermodelky. Do Paříže míří agenti FBI Cooper Madsen a Jordan Bennettová, aby odhalili pravdu. Během pátrání objeví pohlavně přenosný virus, který sice mění lidi v dokonalé bytosti, ale má děsivé následky. Stopy agenty zavedou přímo do hledáčku Korporáta, tajemného miliardáře, jenž tajně vyvinul zázračné sérum, které pojmenoval „Krása“. Pro ochranu svého miliardového impéria je ochotný udělat cokoli, dokonce nasadit smrtícího zabijáka. A jak se epidemie šíří, do chaosu se zaplétá i zoufalý outsider Jeremy. Agenti závodí s časem napříč Paříží, Benátkami, Římem i New Yorkem, aby zastavili hrozbu, která může změnit osud lidstva. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.H.265-FLUX
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-RAWR
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.H.265-RAWR
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.1080p.HEVC.x265-MeGusta
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.720p.HEVC.x265-MeGusta
The.Beauty.S01E09.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
The.Beauty.S01E09.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
The.Beauty.S01E09.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
The.Beauty.S01E09.DV.2160p.WEB.h265-ETHEL
The.Beauty.S01E09.1080p.WEB.h264-ETHEL
The.Beauty.S01E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta
The.Beauty.S01E09.720p.HEVC.x265-MeGusta
The.Beauty.S01E09.1080p.AV1.10bit-MeGusta
The.Beauty.S01E09.1080p.x265-ELiTE
The.Beauty.S01E09.720p.WEB.H264-JFF
The.Beauty.S01E09.720p.x264-FENiX
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.480p.x264-mSD
The.Beauty.S01E09.Beautiful.Evolution.XviD-AFG
The.Beauty.S01E09.480p.x264-mSD
The.Beauty.S01E09.XviD-AFG

https://www.csfd.cz/film/1610057-krasa/prehled/
IMDB.com

Trailer The Beauty S01E09

Titulky The Beauty S01E09 ke stažení

The Beauty S01E09
Stáhnout v ZIP The Beauty S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Beauty (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Beauty S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Beauty S01E09

5.3.2026 13:39 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.3.2026 8:18 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.
Tesať do kameňa.
Je to vec osobnej preferencie, na aku kvalitu je kto nastaveny. Ohurovanie obecenstva je podla mna p
"Tak většina lidí"... Mám presne rovnakú konfiguráciu a plne si s tým vystačím, ako kolega. Nepotreb
Hoj, nemáte někdo info o CZ titulcích na 2. řadu? Saurix psala, že ruší překlad, protože budou na HB