The Blacklist S03E15 (2013)

The Blacklist S03E15 Další název

Drexel3/15

Uložil
jeriska03 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.2.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 212 Naposledy: 6.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Blacklist.S03E15.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: jeriska03 a lukascoolarik
korekce: jeriska03

Titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz


Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Přečasy pouze po dohodě. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme.
IMDB.com

Trailer The Blacklist S03E15

Titulky The Blacklist S03E15 ke stažení

The Blacklist S03E15 (CD 1)
Stáhnout v ZIP The Blacklist S03E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Blacklist S03E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S03E15

7.4.2016 12:35 chopsy odpovědět
bez fotografie
Díky
3.3.2016 21:17 411radka odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.2.2016 16:06 albert123 odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
27.2.2016 1:31 eva2208 odpovědět
bez fotografie
dekuji za vsechny titulky,skvela prace
24.2.2016 18:23 gsmman Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 946212


Diky...
23.2.2016 19:55 KuliTom odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
Verze fleet úplně stačí, jsme s ní naprosto spokojení. A když se to spojí se zde odvedenou prací na titulcích, tak mi nezbývá nic jiného, než poděkovat.
23.2.2016 19:26 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc prosím o WEB-DL. Díky.
23.2.2016 18:45 madpavel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 946508


Díky za info.
23.2.2016 18:43 Probed Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedí na The.Blacklist.S03E15.1080p.HDTV.x264-BRISK
díky....
23.2.2016 18:13 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie
AVS koukam nic :-(
22.2.2016 20:17 xdany35 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.2.2016 19:52 speedman Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečasovanie na AVS.
22.2.2016 19:34 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie

reakce na 946144


vygoogluj si RARBG
22.2.2016 19:32 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie

reakce na 946202


Kdyby byla 720p Fleet tak ani neštěknem, ale na to se přece neda koukat.
22.2.2016 19:30 madpavel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 946179


Tak ona se nedá očekávat nějaká extra kvalita z klasické HDTV verze. Je to jen 720x404 - 684 Kbps bitrate.
Se divím, že to ještě někdo vůbec stahuje v dnešní době...
uploader22.2.2016 19:18 jeriska03 odpovědět

reakce na 946179


vám se člověk fakt nikdy nezavděčí. minulý týden byla verze na avs, a chtěli jste fleet. ach jo, co s vámi.:-)
22.2.2016 19:17 gogo369 odpovědět
Taky prosím přečas na 720p AVS. Děkuji.

lynch: FLEET jsou celkově tragédi, to co předváděj je k smíchu. Jejich nuke ratio je skoro 20%, což je fakt síla. Proto se je většina skupin snaží vykrejvat, aby mohli poskytnou proper verze a většinou vydávaj svůj release jako internal, když není důvod k nuke.
22.2.2016 19:01 MICKOVA odpovědět
bez fotografie
diky
22.2.2016 17:40 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
22.2.2016 17:34 gsmman Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Zdravim,odkud tahate ty FLEET verze?...dela mi desnej problem je najit:/
22.2.2016 16:57 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Bude přečas na 720p AVS? Díky
22.2.2016 16:48 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie
Díky, jen pozn. na AVS nesedí.
22.2.2016 12:33 romanvokys odpovědět
Perfekt, děkuju.
22.2.2016 8:29 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme.
21.2.2016 23:25 cernypetricek odpovědět
Děkujeme!
21.2.2016 21:14 petar2 odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)

21.2.2016 20:38 Sala2016 odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
21.2.2016 20:12 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.2.2016 20:03 canozelo1 odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, to nebylo na tebe.Já nic takového nepsala.
Možná by byl přeloženej jinej v tý době, ale zase je otázka, jestli by překladatele lákal známej nov
Moc teda nevidím logiku v tom, že by nějakej film byl přeloženej teď, kdyby se jinej před měsícem a
No vidíš, jak to pěkně jde. :-D
Pokud je možnost zadávání požadavků na filmy, které budou mít ofici
Já se jen snažím poukázat na to, že vaše krátkodobá řešení a nedostatek taktickýho uvažování vás pom
Od překladatele to fakt nepůsobí dobře. Kdybys byl nějaký uživatel, tak mávnu rukou... jako třeba n
Ano, ale dá se to přeci napsat normálně a na úrovni, ne?
A ta má reakce, ať to přeloží on, bylo po
Takže tebe uráží výraz "uřvané děcko". Tvl, co se to děje? Ty děcka dneska nic nevydrží:)
a pokud chceš reakci na tom, co tam psal, tak to s tím vydupáváním řekl pravdu. přesně proto vzniklo
Hele, já chápu, že si někdo chce překládat, co ho baví. A samozřejmě se častokrát stalo, že někdo ně
Patří to do tohoto vlákna, protože jsem napsala "Co to zase plácáš" a napsala jsem to, protože je to
Zpoždění 4 dny. Už od prvního čekám. :( Včera jsem se těšila, dnes taky. Děkuji za překlad, ale už t
nepřipadá mi košer tahat do diskuze něco, co nezaznělo v tomto vlákně. taky mi nemusí připadat košer
Škoda, že si nedělám screenshoty. Tady jeden zachovaný jeho výlev. Připadá ti košer nazývat uživatel
Ty si myslíš, že vegetol odhovára prekladateľov od prekladu tohto filmu? Pritom urobil pravý opak.
na tom, co zde napsal, nevidím nic urážlivého. samozřejmě to není černobílé, jak zmínila Clear. každ
vegetol to tu už píše poněkolikáté a to takovým stylem, kterým uráží uživatele a tím i překladatele,
Nečekali by, protože by to přeložil někdo jiný zase. Nařizovat lidem, co mají kde překládat je napro
Boli by ochotní čakať z jednoduchého dôvodu. Nemali by na výber. A dovtedy kým by vyšli ofiko titulk
Tak vybavené, jeden dobrodinec mi poslal knihu. A keď už ju mám, ešte si ju na nočnej prelúsknem (so
reaguješ na něco, kdy z nějakého důvodu ignoruješ to ostatní, co vegetol napsal. takže tvá reakce ne
Otázka je, zda-li by lidi byly ochotni čekat dva měsíce+ po vydání WEB-DL na CZ titulky. Na The Blac
Ahoj... Tohle bude určitě na SKYSHOWTIME začátkem příštího roku..... Jen info
Pokukuju po tom už dobu, ale aktuálně se vleču s překladem Moonhaven a obvykle platí, že jakmile si
Napíšu ti jako autor duplicitního překladu (Fantastic Beasts). Někdy prostě překladatel chce překlád
Tipnul bych si, že za měsíc cirka už to vyjde na VOD.
Já někoho urážím? Jen jsem přesně pojmenoval problém, kterej tebe možná neštve, ale mě jo. Dle mého
Díky
Nemáš zač, riešil som to vtedy aj s vidrom, možno si na to nespomenul.


 


Zavřít reklamu