The Borgias S03E01 (2011)

The Borgias S03E01 Další název

The Face of Death 3/1

Uložil
bez fotografie
ivucha Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.4.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 160 Naposledy: 18.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 441 079 936 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak jsme se přece jen dočkali třetí série :-) Při sledování prvního dílu přeji příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky The Borgias S03E01 ke stažení

The Borgias S03E01
441 079 936 B
Stáhnout v ZIP The Borgias S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Borgias (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.4.2013 8:10, historii můžete zobrazit

Historie The Borgias S03E01

16.4.2013 (CD1) ivucha oprava časování
15.4.2013 (CD1) ivucha Původní verze

RECENZE The Borgias S03E01

25.7.2015 22:32 J-lollipop odpovědět
Diky!
Sedia aj na 720p.HDTV.x264-EVOLVE :-)
uploader22.4.2013 18:59 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 617219


ahoj :-) už mám přeloženo a právě je nahrávám :-) celé odpoledne jsem nebyla u internetu, tak jsem to nemohla udělat dřív :-)
22.4.2013 14:44 worf2 odpovědět
bez fotografie
Ahoj koukal jsem že už jsou anglické titulky na druhý díl,kdy se můžeme těšit na české ? :o)
22.4.2013 10:14 Morgyš odpovědět
bez fotografie

reakce na 615614


Až budeš dělat titule na druhý dál, uděláš prosím zase přečas rovnou i na tuhle verzi? Vřelý dík :-)
19.4.2013 18:18 Mega1981 odpovědět
bez fotografie
Konečně je to tu, díky moc...
19.4.2013 14:14 Petra26 odpovědět
bez fotografie

reakce na 615938


On ten druhej díl pravděpodobně vyšel pouze pro členy Showtime on Demand a někdo z nich ho dal na net, takže titulky budou asi až po odvysílání normálně v TV.
18.4.2013 14:37 kery77 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
uploader17.4.2013 22:41 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 615866


taky nevím, proč ještě nejsou... ale na stránce kde mají titulky skoro ke vsemu zatím není vůbec nic :-( a vzhledem k tomu že i díly vyšly každý zvlášť a nejsou to dva díly spojené v jeden, měly by i titule vyjít zvlášť... každý den to kontroluju jak trotl, ale pořád nic :-(
17.4.2013 19:51 Radious odpovědět
bez fotografie

reakce na 615860


Aha, no je to divné, že nejsou, protože druhý díl je stejný scene release jako první.
uploader17.4.2013 19:46 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 615855


jenomže nejsou anglické titulky a na překlad z odposlechu fakt nemám čas...
17.4.2013 19:40 Radious odpovědět
bez fotografie
Jak to vypadá s druhým dílem? Je venku stejně tak dlouho jako díl první.
uploader16.4.2013 22:37 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 615460


přečasování už je hotové, čeká se jen na schválení :-)
uploader16.4.2013 21:39 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 615552


ups koukám že mi ujeli bajty :-) omlouvám se :-) pokud sedí název tak titulky budou sedět :-) hned tu chybu opravím :-)
16.4.2013 20:22 PadmeAndrea1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, jsem ráda, že někdo překládá.
16.4.2013 20:12 21milan odpovědět
bez fotografie
The Borgias S03E01 HDTV.XviD-AFG
mám dotaz kde se dá sehnat tato verze - Této velikosti - 461 475 550 B
sehnat se dá - HDTV.XviD-AFG - 441 079 936 bajtů ale ta na kterou jsou tyto titulky nikde není.
16.4.2013 15:10 iuxor odpovědět
bez fotografie
moc díky, som rád že si niekto zobral na starosť borgiov :-)
uploader16.4.2013 13:22 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 615347


chyba už byla opravena :-) děkuju, nemohla jsem najít, proč to někomu pořád háže chybu :-)
16.4.2013 0:27 Petra26 odpovědět
bez fotografie

reakce na 615300


To je jasný :-) Ještě jednou díky !!
15.4.2013 23:27 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader15.4.2013 22:25 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 615282


teď jsem si všimla, že ještě nejsou ani anglické titulky, takže rychlost překladu druhého dílu se bude odvíjet od nich :-)
uploader15.4.2013 22:02 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 615282


děkuju za upozornění :-) vůbec jsem si nevšimla že už je venku i dvojka :-) pokusím se během zítřka, nejpozději ve středu :-)
15.4.2013 21:55 mpotys odpovědět
bez fotografie

reakce na 615229


Zadnou chybu mi to nehlasi a u verze KYR staci posunout zpatky asi o 7 sekund a sedi perfektne. Diky za titulky, na tenhle serial sem se tesil snad jeste vic nez na Hru o Truny.
15.4.2013 21:43 Petra26 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titule. Všimla jsem si, že už je venku i druhý díl. Pokud budeš překládat dál, v jakým časovým horizontu se můžeme těšit? Děkuju :-)
15.4.2013 21:25 worf2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 615229


Jsou taky na verzi HDTV.XviD-AFG a na tu pasujou skvele.
ivucho diky moc jsi super :o)
15.4.2013 20:56 nokra odpovědět
bez fotografie
nepasuji na verzi The.Borgias.S03E01.WEBRip.x264-KYR a hlasi chbu syntax...bla bla,ukazuji nekorektne :-)
15.4.2013 20:36 greminfrisbin odpovědět
bez fotografie
dakujeme super
15.4.2013 20:24 kratos5 odpovědět
bez fotografie
díky díky dík
15.4.2013 20:04 hlawoun odpovědět
Perfekt, jsem rád, žes to vzala. Držím moc palce!!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 10.7.Díky za překlad :)
Hlavně to jsou, alespoň za mě, titulky, které si v 99,9% nikdo nikdy nestáhne ): A další věc, proč j
Díky vopred!Iron.Maiden.-.Burning.Ambition.(2026)2160p
Arva.AKA.Orphan.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MADSKY [17,0 GB]
Pressure (2026) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.GG-YTS.BZ]
I Lagens Namn (1986) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX] kukol by na to niekto?
Evidentne bola 26-minútová pauza na obed (12:06-12:32) :D.
A titulky k Ulici furt nikde.VOD o týden odloženo na 14.7.Je na kviff.tv s titulkama
Počkejte, až přejde na jihoamerický telenovely. To bude teprve fičák.
Proč myslíš?
Schválně jestli půjde aspoň na oběd. :-D :-D Taky je možné, že někdo hacknul web. :-D :-D
Anebo Skynet útočí! :-D :-D
jsou mezi námi, ten Spielberg měl pravdu :-D
No právě, že to ještě schvalují, takže v tom něco musí být. :-) Hlavně k čemu mu to je takové množst
Prave preto, ze o tom tu piseme tak este dupol na plyn. Ale cele je to divne, neviem ako v minulosti
Ale podívejte, jak jede furt. Že by se třeba zastavil a řekl si, tak jim dám chvíli pokoj, když tady
Možno si vytrénovali Claude-a od Anthropicu.
Už to nejde ustriehnuť, heh.asi sa načakáš
Take mnoztvo by denne nikto manualne stiahnut, nahodit a nacasovat nestihal. Admin drzi bobrika mlca
Mockrát díky za překlad. Na kdy zhruba předpokládáš, že bude hotovo?
prispalSlanted 2025 1080P BLURAY X264-WATCHABLE
zaujímavé, že admin obyčajne rýchlo reaguje na pripomienky na fóre, ale v tomto prípade mlčí a mlčí.
Taky mne to napadlo :-D Kdyby to aspoň překládalo věci, které jsou v požadavcích :-D
Přes tisíc. :-) Víc jak 20 stránek, plných sraček.


 


Zavřít reklamu