The Ghost And The Darkness (1996)

The Ghost And The Darkness Další název

Lovci lvů

Uložil
bez fotografie
Milánůlíneček Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.4.2008 rok: 1996
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 628 Naposledy: 29.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 486 528 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Ghost.And.The.Darkness[1996]DVDrip.XivD[Eng]-AndrewIII Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasovaný titule od woolfieho
IMDB.com

Titulky The Ghost And The Darkness ke stažení

The Ghost And The Darkness
734 486 528 B
Stáhnout v ZIP The Ghost And The Darkness

Historie The Ghost And The Darkness

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Ghost And The Darkness

10.1.2023 9:38 tyldur odpovědět
bez fotografie

reakce na 1505392


díky, přečas od Theon sedí i na The.Ghost.and.the.Darkness.1996.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR
18.8.2022 19:06 Theon odpovědět
bez fotografie
Přečas na Bluray

příloha The.Ghost.and.the.Darkness.1996.1080p.BluRay.x264-nikt0.srt
31.7.2014 22:23 Dzimmi odpovědět
bez fotografie
The.Ghost.And.The.Darkness.1996.DVDRip.XviD-BLiTZKRiEG.avi
2.10.2011 9:28 Sodom 88 odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.


 


Zavřít reklamu