The Girl in the Spider's Web (2018)

The Girl in the Spider's Web Další název

Dívka v pavoučí síti

Uložil
c.tucker Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 137 Naposledy: 12.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 997 147 457 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Girl.In.The.Spider's.Web.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.

Titulky určitě sedí na:
The.Girl.In.The.Spider's.Web.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
The.Girl.in.the.Spiders.Web.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
The.Girl.in.the.Spiders.Web.2018.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
The.Girl.in.the.Spiders.Web.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
The.Girl.in.the.Spiders.Web.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
The.Girl.in.the.Spiders.Web.2018.WEB-DL.x264-FGT
... mělo by sedět i na ostatní WEB-DL verze.
IMDB.com

Trailer The Girl in the Spider's Web

Titulky The Girl in the Spider's Web ke stažení

The Girl in the Spider's Web
1 997 147 457 B
Stáhnout v ZIP The Girl in the Spider's Web

Historie The Girl in the Spider's Web

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Girl in the Spider's Web

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)


 


Zavřít reklamu