The Good Wife S06E12 (2015)

The Good Wife S06E12 Další název

Dobrá manželka 6/12

Uložil
valsi Hodnocení uloženo: 13.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 337 Naposledy: 18.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 667 914 668 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264.DIMENSION, HDTV.x264.LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje lepší já mě přesvědčilo, že mám pokračovat, než se xTomas dotáhne do E10 a vytvořím mu tak podmínky proto, aby pak mohl bez restů pokračovat, kde já přestanu. Pac a pusu všem. Valsi
Jinak můžete s mým výtvorem dělat co chcete.
IMDB.com

Titulky The Good Wife S06E12 ke stažení

The Good Wife S06E12 (CD 1) 667 914 668 B
Stáhnout v jednom archivu The Good Wife S06E12
Ostatní díly TV seriálu The Good Wife (sezóna 6)
titulky byly aktualizovány, naposled 15.3.2015 18:32, historii můžete zobrazit

Historie The Good Wife S06E12

15.3.2015 (CD1) valsi Snažil jsem se opravit nedostatky vytknuté Unchained.Díky za rady
13.3.2015 (CD1) valsi Původní verze

RECENZE The Good Wife S06E12

17.5.2015 20:57 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
31.3.2015 19:14 Martina312 odpovědět
bez fotografie

reakce na 848334


Když s dabingem to jaksi není ono, tak jsem radši vyčkávala, jestli přeci jenom nebude překlad. To se snad radši prokoušu anglickýma titulkama.
28.3.2015 14:56 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 848334


Kdybys použil vyhledávač, tak bys zjistil, že s českým dabingem jsou k dispozici i díly 11 a 12. Už několik týdnů.
28.3.2015 14:20 xx0xx odpovědět
bez fotografie

reakce na 843401


Do desítky lze stáhnout v CZ. Stačí použít vyhledávač třeba na WS
24.3.2015 14:19 MSI55 odpovědět
bez fotografie
kuju xtomas je zlomeny šipoun:-D ale šikovny jako vždy
20.3.2015 11:57 dara1111 odpovědět
bez fotografie
Super a velké díky :-)
16.3.2015 0:53 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie

reakce na 843399


taky nechápu...
jinak mám pocit že devítku nekde najdeš...
15.3.2015 9:03 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
diky moc....
tenhle serial vzdy potesi
prece jen stala kvalitka
13.3.2015 20:46 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.3.2015 20:04 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Přimlouvám se ještě za díly 9 a 10, vidím rozpracované pouze titulky 8. Možná by stálo za to zkusit se spojit s původními překladateli, třeba budou rádi za nového člena týmu.
13.3.2015 20:03 Martina312 odpovědět
bez fotografie

reakce na 843376


Proč impertinentní? Nečtu tam nic, z čeho by vyplívalo, že si xtomase neváží. Pouze vidí jako my ostatní, že na překlad prostě nemá čas, což mu nikdo nemůže vyčítat, a tak se snaží vypomoct.
Já si vážím každého, kdo věnuje čas překladu a potažmo tak nám cizím lidem, ať už je to pravidelný překladatel nebo nováček, titulky jsem ještě neviděla, tak kvalitu nemůžu soudit, ale každý nějak začínal. Můžeš napsat kontruktivní kritku, za tu se autor jistě neurazí a posune ho to dál, na rozdíl od takových poznámek.
13.3.2015 19:08 jandivis odpovědět
bez fotografie
Odpusť si ty impertinentní poznámky na někoho, komu nesaháš ani po paty.
13.3.2015 16:52 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem, a nemozes preložiť aj 10. čast?
13.3.2015 16:19 eess odpovědět
bez fotografie
Díky moc. A pokračuj, prosím.
uploader13.3.2015 15:32 valsi Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 843237


Samozřejmě, měl jsem ale za to, že uvádím rok překládané episody. Pardon. Příště se už to, tati nestane.
13.3.2015 13:54 admirall odpovědět
diky
13.3.2015 13:28 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.3.2015 11:27 ADMIN_ViDRA odpovědět
seriál vznikl v roce 2009, ne 2015.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím, daj info koľko máš hotové. Díkyparáda, díky!
Skvěle, díky, izraelské seriály tohoto typu (Fauda, Hatufim, Kfulim) jsou nejen skvěle natočené, ale
Pls, pokracuj :)budiž ti poděkováno!
Díky :-) Já nemám problém počkat, vím, že je s tím práce - jen když už se napíše, že budou zítra, ta
Chtěl by někdo udělat k té druhé sérii překlad?
Moc diky za odpoved vazim si tvoje prace :)
Připojuji se k prosbě o titulky, 1. série byla výborná, hl. díky Audit.cz. Třeba se dá přemluvit...?
Robím najprv Ben is Back, ie je to ťažké na preklad ale je toho veľa, stále len kecajú :D
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.