The Incredible Burt Wonderstone (2013)

The Incredible Burt Wonderstone Další název

 

Uložil
bez fotografie
Vladex Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.6.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 375 Naposledy: 5.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 953 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Incredible.Burt.Wonderstone.2013.720p.BluRay.x264.YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Precasovanie na verziu The.Incredible.Burt.Wonderstone.2013.720p.BluRay.x264.YIFY by majo0007

Ako vzdy, si nezelam preklad do ceskeho jazyka. Nie ze by som proti nemu nieco mal. To naopak. Dalo to nejaku namahu prelozit z AJ do SJ a preklad do CJ by sa asi nepodobal ani zdaleka mojej vynalozenej namahe. Dakujem za respektovanie tohoto zelania.
IMDB.com

Titulky The Incredible Burt Wonderstone ke stažení

The Incredible Burt Wonderstone
953 000 000 B
Stáhnout v ZIP The Incredible Burt Wonderstone

Historie The Incredible Burt Wonderstone

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Incredible Burt Wonderstone

5.3.2024 22:23 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
21.9.2014 18:48 ajahruska odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
22.6.2014 22:00 marosh1 odpovědět
Vdaka za titulky
21.3.2014 12:20 majo0007 odpovědět

reakce na 729550


Jedným slovom si vážiš ľudí, ktorí pre Teba titulky prekladajú, na druhej strane hovoríš o ostude a nadávaš do zabednencov. Myslím, že autor bude len rád, keď sa jeho titulkám vyhneš, aj so svojim komentárom.
Pritom je divné, že píšeš svoj "erudovaný" preslov sem, keď ešte minulý rok boli na tento server nahodené cz titulky z originálneho zdroja.
PS. "Lidé s vadou čtení" jednoducho nevedia čítať, s tým sa musíš zmieriť, ale môžeš ich podporiť dotáciou na nákup audio-vizuálnych zariadení.
21.3.2014 11:48 biorisque odpovědět
bez fotografie
pro vladex: vážím si každého kdo ostatním poskytne své znalosti a přeloží cokoliv. Tvoje přání je ovšem dle mého názoru spíše ostuda a zabedněnost. Spíš bych čekal, že uvítáš někoho, kdo Tvoje titulky převede do češtiny. Já osobně slovensky rozumím, ale uvědom si, že spousta mladších lidí a třeba lidí s vadou čtení nejsou schopni Tvoje titulky použít. Proto jsem se rozhodl Tvoje titulky nestahovat a vyhnu se Ti i u dalších filmů.
5.1.2014 21:04 miop odpovědět
bez fotografie
Dakujeem ;-)
29.8.2013 14:49 MANA41 odpovědět
bez fotografie
ja nechápem, prečo vôbec vyžadujú české, čo je taký rozdiel medzi našimi jazykmi? však hlavne, že sú predsa... je to úbohé, za chvíľu čaši nebudú rozumieť ani ahoj alebo ako to mám chápať?
1.7.2013 14:22 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
27.6.2013 16:33 Murry odpovědět
bez fotografie
Ahoj taky rád uvítám CZ titule ;-)
23.6.2013 18:57 Zedx odpovědět
bez fotografie
Díky.
23.6.2013 18:22 Ohm711 odpovědět

reakce na 636754


The.Incredible.Burt.Wonderstone.2013.720p.BluRay.x264-SPARKS
20.6.2013 0:11 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc
uploader19.6.2013 22:09 Vladex odpovědět
bez fotografie

reakce na 636372


na aku verziu si to skusal?
uploader19.6.2013 22:08 Vladex odpovědět
bez fotografie

reakce na 636154


na aku verziu si to skusal?
19.6.2013 9:38 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
17.6.2013 23:56 Ohm711 odpovědět
I přes tvoje přání se ke mě titulky dostaly v CZ...
Časování mi dost haprovalo, ale jinak samozřejmě moc díky :-)
16.6.2013 22:50 hyeena odpovědět
bez fotografie
podla mna su blbo nacasovane, inak dik za preklad, ale musim si to docasovat sam, to ti nejde
15.6.2013 10:10 RaY odpovědět
České titulky bych taky uvital a mimochodem ten opensubtitles je nakej sunt tam není ani popsane na jake verze to je to je fakt uzetecna stranka.
uploader15.6.2013 8:56 Vladex odpovědět
bez fotografie

reakce na 634906


Zaujimave, ze ludom nevadi nekvalita a k tej sa nevyjadria, ale budu sa pohorsovat nad tym, ze niekto si nepraje preklad do ineho jazyka. To je to iste ako to ze v obchodnom retazci predavaju nekvalitny tovar, no nevadi ved je lacny. A ked je nieco kvalitne tak jedine nad cim sa clovek pozastavi je jeho cena.

Ak sem zacneme postovat titulky ktore budu len prehnane translatormi bude zle, ak si svoju pracu chceme ako tak ochranit aj tak je zle.

Respektujte zelania prekladatelov. Tiez by ste asi neboli moc nadseni, keby vas kolega ci spoluziak jemne pozmenil vasu pracu a vravel by ze je jeho.
14.6.2013 20:38 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
...dakujem...CZ ci SK je jedno ale sedia na verziu : the.incredible.burt.wonderstone.2013.720p.bluray.x264-sparks

:-D :-)
13.6.2013 19:20 ProCent odpovědět
bez fotografie

reakce na 633953


... nuz nie len ceski prekladatelia takto blbo neuvazuju, ale ani slovenski tak blbo neuvazuju... Ale jeden! Strazte si usudok a nepausalizujte.
12.6.2013 23:14 asader odpovědět
bez fotografie
Nechápu jak můžou čechům vadit slovenský titulky.Však jsme bratia ne? :-D Díky za překlad :-)
11.6.2013 21:26 pavel odpovědět
bez fotografie

reakce na 634304


Netvrdim, ze je to vyhra, ale podle poctu stazeni to lidem nejspis zas tolik nevadi...
11.6.2013 19:03 feri8151 odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.6.2013 14:05 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 634051


titulky prohnané translátorem, to je fakt výhra...
uploader10.6.2013 13:30 Vladex odpovědět
bez fotografie

reakce na 634051


A na konci je napisane to co vo vsetkych ostatnych
01:32:09,288 --> 01:32:16,549
--- Titulky přeložil VladexSK ---

Palec hore teda.
uploader10.6.2013 13:27 Vladex odpovědět
bez fotografie

reakce na 634056


Dakujem. Take nazory ako niektori (nebudem menovat) maju len ludia co asi nestravili cas prekladanim titulkov. Nech si to skusia a potom by zmenili nazor.
10.6.2013 8:53 Patulka11 odpovědět
bez fotografie
díky moc sedí na verzi The.Incredible.Burt.Wonderstone.2013.BRRip.XviD-3LT0N
9.6.2013 22:02 Wajja odpovědět
bez fotografie
Děkuju
9.6.2013 18:00 1nio1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 634058


tak presne tak jsem to myslel. Jen bez toho ze si to někdo nepreje. Mělo by mu byt poctou ze to někdo prelozi od neho. Jinak diky každému za jakykoliv preklad. At je to třeba z Vlamstiny do hynduistiny.
9.6.2013 17:55 G00gle Prémiový uživatel odpovědět
To Pavel "Jsem rad, ze cesti prekladatele takto hloupe neuvazuji..." Amen
9.6.2013 16:46 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
9.6.2013 15:58 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
9.6.2013 15:16 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 634058


A samozrejme aj preklad zo slovenčiny do češtiny :-)
9.6.2013 15:14 papuliak odpovědět
bez fotografie
Zaujímavá diskusia. Mne je napríklad jedno, či sú titulky v slovenčine alebo češtine. Hoci som Slovák, niektoré slová sa mi v češtine páčia viac ako v slovenčine. Ale keď si niekto nepraje preklad z češtiny do slovenčiny, malo by sa to podľa mňa rešpektovať, a nie sa kvôli tomu pohoršovať. Keby moje titulky preložil niekto do češtiny, vôbec by mi to nevadilo. Ale keby ma neuviedol ako autora pôvodného prekladu, to by ma nahnevalo.
9.6.2013 15:06 fceli medvidek odpovědět

reakce na 634050


ale dělají, například já. Z toho samého důvodu. Vyjadřuješ se tady k něčemu, o čem víš houby. Když já udělám překlad z odposlechu a nechám na tom třeba 25 hodin, samozřejmě, že mi vadí, když to pak někdo chce jen přebouchat během 2 hodin do SK. Tohle se dá pochopit, stačí jenom trochu myslet.
9.6.2013 14:40 pavel odpovědět
bez fotografie
A mimochodem, pokud vás také nebaví číst sl. titulky, mrkněte na opensubtitles. České titulky tam již jsou.
Např. na the.incredible.burt.wonderstone.2013.720p.bluray.x264-sparks stačí posunout o 0,5s zpět a sedí perfketně.
9.6.2013 14:37 pavel odpovědět
bez fotografie

reakce na 633955


A co je to podle tebe jiného, zakazovat překlad ze sk do čj jen kvůli tomu, že je to jednodušší než z aj do sk, než hloupost?
I když, možná máš pravdu, že hloupost je slabé slovo.
Proč tohle nedělají i čeští překladatelé?
9.6.2013 12:26 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
9.6.2013 12:01 amnoriginal odpovědět
bez fotografie
Vy jste teda kreténi styďte se! díky za perfektní překlad aď je v SK nebo CZ
9.6.2013 9:40 DENERICK Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 633941


:-D :-D :-D :-D
9.6.2013 9:02 1nio1 odpovědět
bez fotografie
jak ze si nezelas preklad do CJ. To se mi snad zda. tak si to davaj nekam na čobolsky web.
9.6.2013 8:42 armando7 odpovědět
bez fotografie
Je to sice hezký, že je máš perfektně přeložené do SJ, ale co čeština? Mě osobně nebaví číst titulky Slovensky. Taky proti SJ nic nemám, ba naopak.
9.6.2013 0:41 cyraxsk odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky! ....hloupe tady uvazujes jedine Ty "pavle".
9.6.2013 0:06 pavel odpovědět
bez fotografie
Jsem rad, ze cesti prekladatele takto hloupe neuvazuji...
8.6.2013 23:56 egoSK odpovědět
bez fotografie
díkes :-)
8.6.2013 22:48 fredikoun odpovědět

reakce na 633923


V náhledu vidím, že ř.10 a ř.19 česky máš.
8.6.2013 21:31 goldiehawn odpovědět
bez fotografie
a český pls :-)
8.6.2013 21:21 aiqau odpovědět
bez fotografie
moc diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
anglické titulkyTo není pravda.
Přesně tak. Od 8.května budou seriál na D+ přidávat, a buď tam budou CZ titulky ihned nebo velmi brz
Ak to bude len v zahranici, tak tam ceske nebudu.
Už to mám stiahnuté, ale díky za ochotu.
Tohle je jinak na řádku 547. Oddělovače dialogů jsou taky špatně.


Můj mozek a tvá odvaha...

odpad
Otazka stojí tak, či sú k tomuto filmu vôbec potrebné titulky. Večer si ho pozriem a ak nezabudnem,
Moc díky předem.
To znamená, že pokud někdo do té doby neudělá české titulky z anglických, že by to šlo ripnout ty če
cz
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
Hundreds.of.Beavers.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x265.10bit-GalaxyRG265
Sweet.Dreams.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Une.Affaire.D.Honneur.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-SEiGHT
VOD 27.4.
Ach jaj, Ty máš taký skvelý výber... V poslednom čase prekladáš z hororového žánru všetky lákavé nov
napis mi sukromne, poslem ti...Hammarskjold.2023.SWEDiSH.1080p.WEB.H264-EGENoutside is four key ;)To vypadá dobře!
The.Sin.2024.1080p.WEBRip.H264.AAC
The.Sin.2024.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-tG1R0
All.You.Need.Is.Death.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
:-)
nie je humus ako humus
Jaj, už jsem myslela, že je to nějaký humus film a on je to film o hummusu. 😕 😁
Ďakujem. Mňamka.Disney+ v zahraničí od 8.května.
The.Iron.Claw.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Under.the.Bridge.S01E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
Díky, vypadá to dobře...


 


Zavřít reklamu