The Intern (2015)

The Intern Další název

Stážista

Uložil
bez fotografie
janula52521 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 793 Naposledy: 19.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky na minutáž filmu 2:01:33
moje prvé titulky, tak ... buďte zhovievaví
IMDB.com

Titulky The Intern ke stažení

The Intern
Stáhnout v ZIP The Intern

Historie The Intern

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Intern

1.1.2016 11:41 c0dex odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.12.2015 0:24 ephramko odpovědět
Prave dopozerane a pojdem rovno k veci. Velmi vela gramatickych chyb, preklepov, neprelozenych anglickych riadkov, vela chyb v rode (zjavne si to neprekladala simultanne s video stopou, ale len text), mnoho veci vyznamovo prelozenych presne opacne, niektore frazy prelozene uplne doslova (aj ked v slovencine to nedavalo zmysel), chyby v casovani (niektore titulky by nestihol precitat ani DATA zo StarTreku) a nakoniec niekolko uplnych prekladatelskych lapsusov, za vsetky spomeniem "bipolar" naozaj neznamena byt "na obe strany" :-)

No najvacsia chyba podla mna je to, ze si si to zjavne po sebe nepozrela, ani raz. To je proste udel robenia titulkov, ze tie iste casti filmu uvidis viackrat po sebe, aby si skontrolovala chyby a casovanie. Ak ta to nebavi, nerob titulky. Korekcie, korekcie, korekcie... A treba googlit, tym nemyslim google prekladac, ale len googlit. Velakrat mi to pri preklade pomohlo. Urban dictionary tiez.

Tento film by si podla mna zasluzil slusnejsi preklad. Navyse to prekladatelsky nebolo nic narocne, neviem ako by si titulkovala nejaky filozoficky film s hlbokymi myslienkami alebo nieco, kde by pouzivali slang a jazyk urcitych minorit a podobne.
27.12.2015 21:31 Lenka.Holajova odpovědět

reakce na 927109


Krom toho jsem si několikrát všimla špatně přeložených titulků. Ale žádná katastrofa to není.
27.12.2015 21:30 Lenka.Holajova odpovědět
Cca 10 titulků není přeložených (na 1:39 jich je hned několik), je tam několik zbytečných textů k písničkám. Slovensky neumím, takže co je správně a co ne, neporadím, ale super titulky :-).
27.12.2015 20:16 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 927059


myslím, že tady nejsi od toho, abys někomu říkal, jestli má pokračovat nebo ne. to je snad věc daného člověka.
27.12.2015 19:53 qwertzasdfgh odpovědět
bez fotografie
ahoj, prosimta daj si na titulkoch viac zalezat, toto je strach. mnozstvo neprelozenych riadkov, vazne zle prelozenych veci - uplne opacny vyznam. napriklad v hoteli ked povedia alarm went off neznamena ze sa vypol ale zapol. bud sa snaz viac alebo nepokracuj.
27.12.2015 18:48 vikingg odpovědět
bez fotografie
Děkan :-)
27.12.2015 16:56 mirda2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 925349


Dik
27.12.2015 12:24 Jitoz odpovědět
Mohla bych tvoje titulky přeložit do CZ? Napiš mi na e-mail,mám ho v profilu. Děkuji za odpověď.
27.12.2015 10:32 bonny-s odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
27.12.2015 10:29 maslo85 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem Ti veľmi pekne.
27.12.2015 7:00 vladisem odpovědět
bez fotografie
Ď.
26.12.2015 14:03 vikiva odpovědět
bez fotografie
Diiiiik!
26.12.2015 12:08 katty38 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
26.12.2015 8:37 brokibro odpovědět
bez fotografie
ďakujem
25.12.2015 18:14 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
25.12.2015 14:54 Leo33 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
25.12.2015 11:37 Thomas_xxxxx odpovědět
bez fotografie
Na The.Intern.2015.720p.WEB-DL.999MB.ShAaNiG stačí posunúť -4 sek.
24.12.2015 21:16 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát Vám děkuji!! :-D
24.12.2015 9:02 Martin1977x odpovědět
bez fotografie
verze "The.Intern.2015.720p.WEB-DL.900MB.MkvCage" posun -3 sekundy
23.12.2015 23:10 TheMark147 odpovědět
bez fotografie
diki moc :* sedi na verziu The.Intern.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO
23.12.2015 21:59 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím také do CZ, děkuji mocx.
23.12.2015 21:49 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 925346


Na The.Intern.2015.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO taktéž, díky
23.12.2015 21:34 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
23.12.2015 21:10 kožis odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.12.2015 20:20 punk_zero odpovědět
bez fotografie
The.Intern.2015.720p.HDRip.X264.AC3-EVO
23.12.2015 20:19 NewScream odpovědět

reakce na 925342


-4,3 s je lepší...
23.12.2015 20:18 punk_zero odpovědět
bez fotografie
The Intern 2015 HDRip XviD AC3-EVO
23.12.2015 20:14 NewScream odpovědět
-4 s a sedí na The.Intern.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG.
Děkuji za titulky :o) ooo)
23.12.2015 20:09 nighters odpovědět
bez fotografie
Na jakou verzi titulky sedí?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.Cocorico.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW


 


Zavřít reklamu