The Last of the Mohicans (1992)

The Last of the Mohicans Další název

Poslední mohykán

Uložil
bez fotografie
horpe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2007 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 920 Naposledy: 8.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 398 900 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro TheLastoftheMohicans[1992] Dvdrip Xvid AC3[5 1]-RoCK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pouze přečasováno na verzi TheLastoftheMohicans[1992] Dvdrip Xvid AC3[5 1]-RoCK
IMDB.com

Titulky The Last of the Mohicans ke stažení

The Last of the Mohicans
1 398 900 B
Stáhnout v ZIP The Last of the Mohicans

Historie The Last of the Mohicans

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Last of the Mohicans

uploader4.5.2008 20:59 horpe odpovědět
bez fotografie
Jestli chceš, tak ti je pošlu.... :-)
uploader4.5.2008 20:52 horpe odpovědět
bez fotografie
Čau. Zkoušel jsem to cvičně stáhnout a je to v klidu, takže to musela být náhoda....
11.4.2008 5:08 Magor Willi odpovědět
bez fotografie
Nevim jak je to mozny, ale po odkliknut na tyhle titulky jsem se ocitl na uplne jinych strankach a NOD mi nasel vir. Uz na to znovu klikat nehodlam, kazdopadne proverte to prosim nekdo. Diky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.