The Legend of Korra S04E02 (2012)

The Legend of Korra S04E02 Další název

Avatar: The Legend of Korra S04E02 4/2

Uložil
T.E.O.N.A.S Hodnocení uloženo: 11.10.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 557 Naposledy: 12.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 228 281 608 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Legend.of.Korra.S04E02.Korra.Alone.720p.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemné sledování přeje Teonas.

Případné úpravy a přečasování na další verze zajistím sám.
Nepřeji si, aby titulky byly bez mého svolení nahrávány na jiné servery.

1. verze.


Stav S04E03
Překlad: 100%
Korekce: 100%


.
IMDB.com

Titulky The Legend of Korra S04E02 ke stažení

The Legend of Korra S04E02 (CD 1) 228 281 608 B
Stáhnout v jednom archivu The Legend of Korra S04E02
Ostatní díly TV seriálu The Legend of Korra (sezóna 4)

Historie The Legend of Korra S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Legend of Korra S04E02

12.10.2014 19:16 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
12.10.2014 19:04 mirra000 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne za titulky :-)
11.10.2014 22:49 ufizi odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
11.10.2014 21:08 Estlies odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
11.10.2014 18:43 Mikkelo odpovědět
Děkuji za 4. sezónu TLoK
11.10.2014 17:00 xtomas252 odpovědět
Opět děkuji :-)
11.10.2014 15:40 belkounek odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader11.10.2014 15:35 T.E.O.N.A.S odpovědět

reakce na 787090


Já to vzal z českého dabingu - druhá řada Aanga, šestý díl - Slepá banditka, jestli mu pak říká jinak, to netuším.
11.10.2014 15:21 Martian1994 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky. Jen jednu drobnost. "Twinkletoe" se myslí Tichošlápek (tak říkala toph aangovi). Je to sice jedno, ale já to jinak už neznám :-D Jinak dobrá práce. Takhle rychle bych to ani nečekal. Ještě jednou moc dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ano, nejsou schválenyProsím o překlad .. dík
V čekačce na schválení čeká 4 díl od "pwned". Takže s optimismem na tváři doufám, že se toho ujme. S
Dobrý večer, chtěla bych poprosit někoho kdo přeloží 3 řadu seriálu SWAT jsou tam pouze 4 díly v dab
Mohl by, prosím, někdo přeložit zbývajících šest dílů? Je to opravdu výborná záležitost. Děkuji.
Prosiiim :)
Tu to nájdeš:
https://www.titulky.com/Creep-108909.htm
https://www.titulky.com/Mimic-212400.htm
h
Diki!
Přidávám se s prosbou o 6. - 10. epizodu z 1. série. Děkujeme moc :)
Už jsem to nahrál. Čekám na schválení...
Este dlho..? :-) nevieme sa s manzelkou dockat
Ahojky ratchetka :-)tak ti krásne ďakujem za tvoju reakciu a hlavne informáciu že tu vôbec sú,tak sn
Nemohl by někdo přečasovat
Mimic.1997.DC.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Mimic.2.2001.1080p.BluRay.H2
Jsou na premiu, stále nebyly schváleny, nevím proč, já už to zkoukla a připadaly mi v pohodě. :-)
Ahoj boli vôbec nahrané tie titulky?Lebo tu na serveri ich aspoň ja osobne neviem nájsť a predpoklad
5% :-DAha lolDěkujeme :-)
Už je přeloženo, čeká jen na schválení.
Nebudu překládat.OK, pustím se do toho.tak to máš už za 4% a díkes.poprosim titulky, vdaka
Moc pěkný film. Kdysi jsem ho viděl v kině a rád se na něj po těch letech opět znovu podívám.
The Luminaries eng srt
Díky moc za tvou práci pro nás neangličtináře!
ahojky, asi ještě titulky nejsou schváleny, protože jsem je nenašla :(
Ale neee. Stane se, že se člověk přehlédne. :-)
Ano vím :) Vyhledal jsem, Driveny mi to našlo, ale jiné filmy. Nechtěl jsem být za blbce, tak jsem j
:-D To byla reakce na aaronek. :-) A víš, že na premiu je vyhledávač, napíšeš název, a nemusíš jet ř