The Lost Symbol S01E02 (2021)

The Lost Symbol S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Dharter Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.9.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 222 Celkem: 683 Naposledy: 25.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 616 870 179 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dan.Browns.The.Lost.Symbol.S01E02.1080p.WEB.H264-GLHF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.
Přečas na lepší verzi dělat nebudu, chce-li se toho někdo ujmout, pouze po dohodě. Stejně tak SK překlad.
Epizoda je k dispozici na českém ul...
Nešiřte mé titulky jinde.
Objevíte-li v mém překladu chyby, budu rád, když mi to sdělíte.

# V titulcích je uveden český překlad názvu seriálu, za který jsem připsal symbol ☉ do závorek. Tento symbol je obsažen v intru seriálu. Bohužel kvůli nastavení serveru titulky.com došlo k převodu kódování titulků z UTF-8 na ANSI, čímž symbol ☉ není zobrazen při přehrání.

Abyste získali verzi titulků s funkčním symbolem ☉, musíte zaškrtnout dole před stažením titulků čtvereček u The Lost Symbol S01E02 (CD 1); snadnější řešení problému v současnosti titulky.com nenabízí. #
IMDB.com

Titulky The Lost Symbol S01E02 ke stažení

The Lost Symbol S01E02 (CD 1) 2 616 870 179 B
Stáhnout v ZIP The Lost Symbol S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Lost Symbol (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.10.2021 21:47, historii můžete zobrazit

Historie The Lost Symbol S01E02

3.10.2021 (CD1) Dharter občaňák > identitu
26.9.2021 (CD1) Dharter Opraveny tři chyby.
24.9.2021 (CD1) Dharter Původní verze

RECENZE The Lost Symbol S01E02

15.10.2021 11:50 fabec122 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1442200


Občaňák hlavně NEEXISTUJE! To neni slovo. A hlavně to bylo v kontextu toho, že chce po něm doklad.. Chce po něm OBČANKU
10.10.2021 18:16 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. :-)
6.10.2021 12:42 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
6.10.2021 9:38 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
uploader3.10.2021 21:43 Dharter odpovědět

reakce na 1440827


Máš pravdu, v tom kontextu dává větší smysl "identitu", než "občaňák". Opraveno.
30.9.2021 12:16 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečne ďakujem!
28.9.2021 8:31 fabec122 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad :-) Jak píšou již přede mnou, bylo by fajn, to před tím, než to publikuješ, to dát někomu přečíst :-) Překlad je sám o sobě super, ale je tam třeba zapracovat na slovosledu, nejde to překládat slovo po slově :-) A "občaňák" opravdu není slovo :-)
uploader26.9.2021 13:32 Dharter odpovědět

reakce na 1440233


Opraveno.
25.9.2021 18:38 pohoda01 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1440216


Díky za titulky a čas, který tomu věnujete. I jat se přimlouvám za korekci titulků. Slovosled je bohužel obrovská slabina a působí jako strojový překlad. A to je škoda pro vás i pro diváka. Díky
25.9.2021 16:56 bormio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tož díky za title. Ale máš docela problém se slovosledem. "Nepotřebuje tvé lekce teď" "...že bychom měli ho nechat tam" "Nemusíš odpovídat na to." A je toho více...
25.9.2021 15:28 pppeeetttrrr odpovědět
díky
25.9.2021 15:17 mh2b odpovědět
bez fotografie
Vďaka, sedia aj na Dan.Browns.The.Lost.Symbol.S01E02.WEBRip.x264-ION10.
25.9.2021 13:55 jolly-joker.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
25.9.2021 11:09 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
25.9.2021 10:53 shidmaster odpovědět
bez fotografie
Díka ti
25.9.2021 10:18 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
25.9.2021 8:51 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
24.9.2021 23:39 jarasll odpovědět
bez fotografie
díky
uploader24.9.2021 22:12 Dharter odpovědět

reakce na 1440033


Bezva, k převodu do ANSI nedošlo.
uploader24.9.2021 22:11 Dharter odpovědět

reakce na 1440033


Můžu to zkusit:

příloha Dan.Browns.The.Lost.Symbol.S01E02.1080p.WEB.H264-GLHF.srt
24.9.2021 22:03 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
24.9.2021 21:49 silvia.jankolova odpovědět
bez fotografie
díky za titulky.
nedá sa originál titulkov v UTF-8 nahodiť sem do komentov ?
24.9.2021 20:07 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc..
Budu průběžně čekovat, třeba se za chvilku objeví i na známých stránkách. Stejně bych tomu do konce
Díky moc, tyhle jsem ještě na netu nikde nezahlédla a vypadají už jako ofiko.
The.Deep.House.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Je to dobry serial. Trochu trhlý, ale vtipný takže díky
Ty na Edně se mi nezdají dost dobré myslím že bys ses tomu mohl věnovat prosím.... Dík za první díl.
Se mi zdá, nebo titulky na edně jsou dělané přes Google překladač?
Dikens za preklad
Z RLS Raging Fire 2021 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-HiYAH
Díky
já na ty ripy nekoukal, zatím. Jak něco najdeš, písni na mejl, nahodím.

Speedy by možná věděl. Já
Děkuju :-) Většinou si vybírám ripy do velikosti 1,5 giga. Jsem se celkem divila, že to ještě nikde
Tak na ty jsem asi ještě nenarazila. Některý se tváří dobře, ale i u nich jsou negativní hodnocení,
Prosím o překlad, německých filmů se překládá strašně málo, za to Marvel hovadiny ty jsou přeložený
vyber si, nahodím ti to zase:-)
Este som to nestahoval, ale malo by sa jednat o ofiko EN titulky z Amazon Prime.
Premiéra 29 října natočeno během kovidu zatím to má slušné hodnocení na imdb 6,7 z 10.
Děkuji
A jsou hlavně kvalitní i ty titulky? Mám už jich pár v compu, ale snad každý mají špatný hodnocení,
Tento balkánský seriál by mohl býti docela zábavný.
prosim, urobil by niekto cz/sk titulky?
Takéto ledabolo učesané translátory sem nedávaj, cez schvaľovačku by ti to asi neprešlo a odrádza to
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt ok


 


Zavřít reklamu