The Lying Game S01E18 (2011)

The Lying Game S01E18 Další název

Not Guilty As Charged1/18

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 536 Naposledy: 9.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 959 658 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsme opět přeložily s weunkou2101.

Časování bylo tentokrát naprosto příšerné a bylo třeba ho úplně předělat, kdyby vám to někde haprovalo, stačí se ozvat.

lyinggame.svetserialov.net

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky The Lying Game S01E18 ke stažení

The Lying Game S01E18 (CD 1)
366 959 658 B
Stáhnout v ZIP The Lying Game S01E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Lying Game (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Lying Game S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lying Game S01E18

25.2.2012 7:31 jack.hnut odpovědět
bez fotografie
Děkujeme!
24.2.2012 19:10 crystalien Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
taktiež ďakujem :-)
24.2.2012 18:45 beornottobe odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
24.2.2012 16:54 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
24.2.2012 15:10 kiiikiii odpovědět
bez fotografie
Díky =)
24.2.2012 11:58 Luuuuuucie odpovědět
bez fotografie
díky :-)
24.2.2012 8:55 pokornapetra7 odpovědět
bez fotografie
Supeeer!! díky
23.2.2012 23:46 helencek odpovědět
bez fotografie

reakce na 468308


Ty si ale overená kvalita,a fakt netuším ako to všetko stíhaš..
23.2.2012 23:36 waxxo odpovědět

reakce na 468308


neboj sa tahame radsej kvalitu nez otazniky v preklade :-D dakujem tiez, ale na tento serial idem bez titulkov, je tu ta najlahsia anglictina aku som kedy pocul, samozrejme taham aj pre rodinu takze niekto to vzdy vyuzije a davam to aj malemu bratovi radsej cesky, nech sa uci, nech si zvyka, predsa len je uz mladsia generacia... a ako napisala Saskya: pre mňa český jazyk úplne prirodzený
uploader23.2.2012 23:20 channina odpovědět

reakce na 468306


Já to myslela tak, že mám radost, že ačkoliv jsou i slovenské titulky, stáhla si české... tak mě to trochu udivilo.
23.2.2012 23:17 helencek odpovědět
bez fotografie

reakce na 468286


ty si určite robíš srandu...slovenských prekladateľov je ako šafránu...ja osobne by som bez tvojich prekladov len smutne pozerala,našťastie je pre mňa český jazyk úplne prirodzený,či v titulkoch alebo v knihách
uploader23.2.2012 22:21 channina odpovědět

reakce na 468279


no ne, mám radost, že i Slováci si stáhnou české titulky ;-)
23.2.2012 22:18 Elodiee odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc :-)
23.2.2012 22:13 Saskya odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
23.2.2012 21:56 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.2.2012 20:50 vidina.l odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
23.2.2012 20:49 vidina.l odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
23.2.2012 20:18 tedanek4 odpovědět
děkuju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super díky za preklad nech sa ti darí
Pustím sa do toho, na striedačku budem robiť s Poker Face, tak poprosím o trpezlivosť :-)
VOD posunuté.Děkuji
Kéž by k tomuto válečnému snímku byly nějaké titulky.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=22279
The.Chemistry.of.Death.S01E01.Fallen.Angel.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Odhalenie: klonovaní ľudia.
https://www.titulky.com/Mayor-of-Kingstown-S02E01-382964.htm
Kéž by se toho někdo ujal. Nabízím hlas !
Three body problem získal prestižní cenu Hugo za román roku 2015, mimochodem to bylo poprvé, co dost
Zřejmě nejsi cílová skupina. Zmatené - možná, logických kopanců plné - určitě. Nezáživné - ale no ta
Prosím o překlad...poprosim o titulky, vdakaProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Díky za pokračování překladu. Jen bych byl rád, kdyby to bylo o trochu dříve. Ale chápu, je to hodně
Prosím o prekladProsím o prekladProsím o prekladProsím o preklad
Vzhledem k tomu, že jsi zaktualizoval titulky k první sezóně předpokládám, že se do toho pustíš. Je
Také bych poprosila o překlad :)
V horním hlavním menu sekce "Požadavky", pak úplně nahoře vlevo nevýrazné tlačítko "Vlastní požadavk
poprosim o preklad. Bude hlas za to
Ďakujem veľmi pekne za prácu, rada si počkam
Děkuji
Ahoj, jsem tu v premium celkem nový a nevím jak mohu někomu nabídnout bod za případný překlad. Porad
Ludia dobrí, zdá sa mi, že táto diskusia sa motá v bludnom kruhu a jej ďalšie rozvíjanie je len zbyt


 


Zavřít reklamu