The Mary Tyler Moore Show S01E01 (1970)

The Mary Tyler Moore Show S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Lucas_x Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2014 rok: 1970
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 Naposledy: 30.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 258 214 588 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mary Tyler Moore Show - 01x01 - Love Is All Around Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Klasický americký sitcom ze 70. let. Mary Richards se po rozchodu odstěhuje do Minneapolisu, kde si rychle najde nový byt, práci v televizi a nové kamarády.

Jedná se o můj první překlad, takže pokud byste měli nějaké připomínky, sem s tím, budu jedině rád. Díky!

Poznámky:
Tricia Nixon - dcera 37. amerického prezidenta Richarda Nixona
Marcello Mastroianni - významný italský herec

Nepřeju si, aby se mé titulky nahrávaly někam dále nebo jinak upravovaly. Děkuji.
IMDB.com

Titulky The Mary Tyler Moore Show S01E01 ke stažení

The Mary Tyler Moore Show S01E01 (CD 1) 258 214 588 B
Stáhnout v ZIP The Mary Tyler Moore Show S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mary Tyler Moore Show (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Mary Tyler Moore Show S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mary Tyler Moore Show S01E01

30.4.2014 22:28 balloney1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jsi v požadavcích, ne v rozpracovaných.
Tak já bych to do pátku taky neměl hotový, to bych teprve začínal :)
Jinak je to jen film, objeví s
No, já bych se do toho klidně pustil zítra, ale do pátku bych to stejně neměl hotový, tak záleží na
Ahoj, jak to vypadá s překladem, kolik % cca ?
To vypadá na dobrou parodii hororů z éry 80 let :) Předem díky.
gravesíku, ty ale jedeš. :-D Nechtělo by se ti pak zkusit ten česko/americký Alpha Code?
Děkujeme. :-)
Přidávám se k prosbě o titulky ke třetí sérii :)
Díky za optání. Já bych se do toho pustil nejdřív v pátek. Takže jestli se do toho chceš do té doby
Ripnul by sem někdo titulky k epizodě 3x01 z HBO GO? Už se tam totiž objevily. Byl bych za ně rád na
Taky prosím, seriál mě mile překvapil.
ZOT: "Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zají
Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zajíce v p
TWIF a ZOT... pánové, oba dočúráte až na zem, není třeba si poměřovat pindíky.
Pokud to nebude přeložené než dodělám E07 tak se do něj pustím :)
Ahoj, budeš se do toho pouštět nebo to mám zkusit já? :) Ptám se jen teoreticky zatím...
Negativní energie. Kouzelné.

ZOT: "Tady Twif se hlásil, na profilu to u něj ukazuje, že nahrál 13
To by musel někdo umět bělorusky :D anglické někdo dokáže najít? Já nenašel.
Opět ta negativní energie na titulkovém poli. Opravdu jsem o tobě napsal něco tak strašného, abys ps
Podívej se odkdy mám zde účet. Podívej se na jakékoli staré titulky, velká část z velmi starých titu
Ukázka vypadá dost dobře, pokud bude ve stejné kvalitě celý první díl, určitě vám pošlu příspěvek. D
Ony se chystají nějaké změny? Já mám zatím stále stejný vzhled, díky bohu...
Ahoj, začaly se mi zobrazovat požadavky jen za poslední rok (asi). Jak se dostanu k těm starším? Kdy
Díky za info, tak to počkám, ono to nějak dopadne. ;)
zdravím...! a děkuji, že překládáš tenhle film...! :-)
chtěl bych se s dovolením zeptat,
zda máš v
Děkuji za překládání.
Jak jsem psal níže, pár překladů (kolem deseti) zde mám, jen pod jiným účtem, na který už se nedokáž
Po úvodní titulky. Rekapitulace bez znalosti předchozích epizod a tedy kontextu.
Čekám na první díl od ZOTA a když to bude v pohodě tak ho určitě podpořím.
ZOT překládá... neznám.

Jinak nevim, slečna a týpek kdo jsou.