The Mentalist S04E13 (2008)

The Mentalist S04E13 Další název

The Mentalist - Red Is The New Black 4/13

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 3.2.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 967 Naposledy: 12.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 168 770 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.mentalist.413.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky The Mentalist S04E13 ke stažení

The Mentalist S04E13 (CD 1) 366 168 770 B
Stáhnout v jednom archivu The Mentalist S04E13
Ostatní díly TV seriálu The Mentalist (sezóna 4)

Historie The Mentalist S04E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mentalist S04E13

8.2.2012 14:18 BENQQQ odpovědět
bez fotografie
Diky moc
5.2.2012 13:14 bosomt2 odpovědět
bez fotografie
dakujem a poprosim o preklad do anglictiny
5.2.2012 10:29 sibun odpovědět
bez fotografie
thank u :-)
4.2.2012 23:34 jabrab odpovědět
bez fotografie
Také děkuji
manon
4.2.2012 20:47 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.2.2012 14:31 kasvobod1 odpovědět
bez fotografie
Thank You
4.2.2012 12:40 jozefsalamon odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
4.2.2012 8:39 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
4.2.2012 8:05 silviass666 odpovědět
bez fotografie
dakujem, super:-)
4.2.2012 6:38 Radmila odpovědět
Díky :-)
uploader4.2.2012 6:11 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na verziu 720p.HDTV.X264-DIMENSION

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeeeprosím opřeklad.
Co kdybyste ho nechali na pokoji? Že pět dní nekontroluje, zda mu někdo neklade náhodou otázky? Prot
Dík mocPalec nahoru :-)HAHA...ted' jsem Lili(th)!!!
Podľa mňa nemá nič ani % su to jeho prvé titulky a príde aj februárový dátum a nič nebude pretože si
dík
Našla by se dobrá duše, která by to přeložila? Film by to mohl být svým způsobem zajímavý....