The Michael J. Fox Show S01E05 Interns (2013)

The Michael J. Fox Show S01E05 Interns Další název

  1/5

Uložil
Blackthunder Hodnocení uloženo: 24.10.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 137 Naposledy: 7.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 551 406 427 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Michael.J.Fox.Show.S01E05.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pozdě, ale přece. Omlouvám se za zpoždění, ale nahrnuly se povinnosti a navíc jsem se připravoval na cestu do Anglie, na kterou zítra (vlastně už dneska) vyrážím. Kvůli které budou další titulky až koncem příštího týdne [udělám pak 6 a 7 epizodu najednou] takže prosím o strpení, rozhodně budu v překladu pokračovat, ale až se vrátím, bohužel tam PC mít nebudu.
IMDB.com

Titulky The Michael J. Fox Show S01E05 Interns ke stažení

The Michael J. Fox Show S01E05 Interns (CD 1) 551 406 427 B
Stáhnout v jednom archivu The Michael J. Fox Show S01E05 Interns
Ostatní díly TV seriálu The Michael J. Fox Show (sezóna 1)

Historie The Michael J. Fox Show S01E05 Interns

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Michael J. Fox Show S01E05 Interns

uploader3.11.2013 17:22 Blackthunder odpovědět

reakce na 677897


Nejdřív přeložím 01x06 a 01x07 a pak to přečasuji - bohužel jsem už před odjezdem nestíhal
uploader3.11.2013 17:20 Blackthunder odpovědět

reakce na 678323


Díky, opraveno :-)
29.10.2013 8:21 f1nc0 odpovědět
verzi mas dobre 1x05 ale nazev mas 1x04...
28.10.2013 2:36 potox2 odpovědět
bez fotografie
prosím prečas na web-dl.

Ďakujem
26.10.2013 11:18 lyam odpovědět
bez fotografie
sedí i na The.Michael.J.Fox.Show.S01E05.HDTV.x264-LOL. Díky !!!
25.10.2013 19:08 f1nc0 odpovědět
opet diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budou.Budou? Nebudou?Děkuji za překládání!
prosim aj o prečas na
2160p.AMZN.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1
Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky