The Omen (2006)

The Omen Další název

 

Uložil
bez fotografie
OBR Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.6.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 601 Naposledy: 7.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 725 436 416 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tady to mate, uzijte si to.
The.Omen.iNTERNAL.TC.XviD-ASTEROiDS
The.Omen.2006.TELECiNE-DaNK
IMDB.com

Titulky The Omen ke stažení

The Omen
725 436 416 B
Stáhnout v ZIP The Omen

Historie The Omen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Omen

21.7.2006 18:31 KOTLOS odpovědět
bez fotografie
Nemuzete to nekdo predelat prosim do srt?mam tuhle verzi :The.Omen.iNTERNAL.TC.XviD-ASTEROiDS sub od OBR a zkousim to predelat do srt a furt se mi nedari. to nacasovat presne.diky moc;-)chci si to predelat na dvd film s tit.
16.7.2006 9:04 roso odpovědět
bez fotografie
to RUDKOVIC - nesedi to preto, že to nie sú titulky na telesync ale na telecine :-) . Pre verziu The.Omen.2006.TELECiNE-DaNK sú dobré - odskúšané
8.7.2006 16:18 adminSK odpovědět
bez fotografie
pouzite subtitle workshop, tem sa to da precasovat aj prekonvertovat do srt :-)
27.6.2006 14:54 rotrdam99 odpovědět
bez fotografie
Lidi pls já mám italskou verzi a tyhle tytulky sou moc napřed potřebuju je pozdějc něšlo by to????
17.6.2006 19:21 numan odpovědět
bez fotografie
Huráááá, děkujeméééé! A budeme se bát!!! ;-)))
uploader17.6.2006 18:06 OBR odpovědět
bez fotografie
Pokud ti nesedi, tak NEMAS verzi TELECINE ale TELESYNC, nejdriv se nauc rozlisovat verze a pak kecej, na TELECINE sedej dobre.
17.6.2006 12:05 hughhh odpovědět
bez fotografie
diky, diky, diky :-)
17.6.2006 9:10 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
To je logický, že to nebude na telesync, když vyšel telecine, kterej má lepší obraz. Když vyjde telecine, tak smáznu telesync a sosnu telecine, ne? Dyť to má jen 700 MB. Nicméně přecasovat to je taky pakárna
uploader17.6.2006 7:13 OBR odpovědět
bez fotografie
Je to na verzi The.Omen.2006.TELECiNE-DaNK a sedi i na TELECiNE od ASTEROiDS ....!
17.6.2006 2:57 keyees odpovědět
bez fotografie
no,minimalne viem povedat,ye na veryiu REAL.TELESYNC.XviD-DaNK urcite nesedia...
17.6.2006 2:08 trpaslik2 odpovědět
bez fotografie
Na jakou to je verzi???
17.6.2006 2:08 strejda1 odpovědět
bez fotografie
Na jakou je to verzii.Diky za odpověd

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.