The Outpost S01E06 (2018)

The Outpost S01E06 Další název

The Book of Names 1/6

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 23.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 589 Naposledy: 17.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 393 025 348 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Outpost.S01E06.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.
IMDB.com

Titulky The Outpost S01E06 ke stažení

The Outpost S01E06 (CD 1) 393 025 348 B
Stáhnout v jednom archivu The Outpost S01E06
Ostatní díly TV seriálu The Outpost (sezóna 1)

Historie The Outpost S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Outpost S01E06

1.9.2018 22:53 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
30.8.2018 14:08 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
25.8.2018 7:47 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
24.8.2018 22:10 mysicka131 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
24.8.2018 10:41 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The.Debt.Collector.2.2020.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Ok, vrhnu se na to.Moc děkuji za překladdakujemProblém?!
After.2.2020.720p.HDCAM.Hindi.Dub.DuaL-Audio.x264-1XBET.mkv
Ahoj, tak to jsem tedy maximálně zvědavý! :-). Já se na Imdb dívám vždy, ale natolik extrémně odlišn
poprosim titulky, vdaka
Taky moc prosím někoho schopného o překlad...
Ďakujemspořka a co?
S "non-profit donate button" od PayPalu boli vždy problémy. Teoreticky, ak niekto nepresiahne určitú
Tedy první
Přidávám se s prosbou o dokončení druhé série.
Těším se :-). Děkuji za Tvou práci.Už na tom zase pilně pracuju :-DMoc prosím o překlad ♥
Tuná sa len niekto "opekňuje" a robí zo seba filantropa. Pamätám si na ten "povyk", keď všetkým na P
Dakujeme.Taky prosímProsím, prosím
Díky, že to překládáte. Možná bych měl pro vás další dva tipy pro KND. Der Zauberberg, 1982, rež. H.
Zdravím. Písala som na Edna.cz a Strika prekladať nebudú :-(. Chytí sa tu toho niekto?
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob