The Walking Dead S05E05 (2010)

The Walking Dead S05E05 Další název

Živí mrtví S05E05 5/5

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 791 Naposledy: 14.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 439 171 298 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S05E05.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování: L0newolf
Korekce: TheDarkKnight

www.edna.cz/walking-dead

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S05E05

Titulky The Walking Dead S05E05 ke stažení

The Walking Dead S05E05
439 171 298 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S05E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.11.2014 7:45, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S05E05

18.11.2014 (CD1) badboy.majkl oprava litrů vody
11.11.2014 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE The Walking Dead S05E05

2.6.2015 0:08 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
11.11.2014 10:10 martintoki10 odpovědět
bez fotografie
super prace děkuju moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.