Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06 (2019)

Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06 Další název

Chlapi z karavanů: Animák 1/6

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.5.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 Naposledy: 30.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 539 764 007 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro trailer.park.boys.the.animated.series.s01e06.1080p.web.x264-paleale Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Mělo by sedět i na:
Trailer.Park.Boys.The.Animated.Series.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-PALEALE
Trailer.Park.Boys.The.Animated.Series.S01.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Trailer Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06

Titulky Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06 ke stažení

Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06 (CD 1) 539 764 007 B
Stáhnout v ZIP Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Trailer Park Boys: The Animated Series (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trailer Park Boys: The Animated Series S01E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ewisek15 sa vyjadril/a, že sa toho ujmeprosim, urobil by niekto cz/sk titulky?
Takéto ledabolo učesané translátory sem nedávaj, cez schvaľovačku by ti to asi neprešlo a odrádza to
Ujme se někdo překladu seriálů FBI 4. série, FBI Most Wanted 3. série a FBI : International 1. séri
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt okto je pro neslyšící, ne?
Tak jsem rozhodnutý. Primárně se budu věnovat rozpracovaným filmům, ale seriál budu speciálně pro ti
Taktéž prosím o překlad.Super ..... díky
Tak dodělej ty co mas rozpracovane ....... na edne to je rychle a je to tak ztrata casu.... Ale dike
Děkuju za všechny dosavadní překlady, skvělá práce
Moc prosím o překlad.
Já bych teda ráda, kdybys pokračoval. Včera jsem zběžné projela ty titulky z Edny a jejich kvalita t
Super, díky, těším se:-)
Preklad zapísaný, plánujem dať každý týždeň 1 epizódu, ak to pôjde dobre, tak aj skôr.
Našel by se překladatel, prosím?A přece jen, moc moc děkuji
Na Edne to prekladá MountainLionet, len to trochu dlhšie trvá.
Vypad8 to zatr. sqěle!
BUDE NĚKDO POKRAČOVAT NA ANIMAL KINGDOM-5 OD 3 ČÁSTI NEBO UŽ NE.DÍKY JINAK SUPER
JINAK DĚKUJI VŠEM ZA TITULKY ALE NĚJAK NECHÁPU ZE NEJSOU TITULKY NA SERIÁL**ANIMAL KINDOM NOVÁ SÉRIE
Tohle bylo už jednou v rozpracovaných, ale asi nedokončeno. :-( Nepodíval by se na to někdo?


 


Zavřít reklamu