Transparent S02E09 (2014)

Transparent S02E09 Další název

Man on the Land 2/9

UložilAnonymní uživateluloženo: 10.4.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 200 Naposledy: 6.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 239 793 290 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Transparent.S02E09.WEBRip.x264-4yEo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.

Pokud si všimnete nějakých chyb, budu ráda, když mě na ně upozorníte.
Doufám, že budete s titulky spokojeni.

Užijte si předposlední díl druhé řady :-)
IMDB.com

Titulky Transparent S02E09 ke stažení

Transparent S02E09 (CD 1) 239 793 290 B
Stáhnout v jednom archivu Transparent S02E09
Ostatní díly TV seriálu Transparent (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Transparent S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transparent S02E09

12.9.2017 16:31 MichaelaHeaven smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
11.6.2016 17:31 OKULARO smazat odpovědět
bez fotografie
díky
12.4.2016 15:43 crashky Prémiový uživatel smazat odpovědět
díky :-)
11.4.2016 3:36 moudnik Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny překlady, které na titulcích.com máš a za Transparent, který mě velmi baví, ti zasílám dubnový hlas.
10.4.2016 20:14 olinciny smazat odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"Stačí napísať, že máš kopu iných povinností". nestačí, to každý vidí. jestli neaktualizoval odhad,
Ako to vyzerá s prekladom 6.časti?Písal si 3.4. : rozhodně to dodělám, jen ještě neumím říct, jestli
Veď to je jasné, preto som to napísal normálne, ani som nenadával, lebo sám jeho robotu s titulkami
Moc ti děkuji.Diky
dal si nějaký odhad, který minul. tak je celkem logické, že měl na práci jiné věci... proto přeci ne
Urotundy, keby si aspoň so slušnosti odpovedal, čo ty na to? Všetci sme vďačný za akékoľvek titulky,
Díky moc stodvanáctý jelene, už se těším na další titulky.
díky za preklad :) cením!Pomohlo to?ENG Titulky
Mám německý, anglický a anglický SDH (a ještě tři další jazyky), takže díky. Bohužel ani v anglickýc
Čudujem sa, že tu tento Ki-duk Kim ešte nemá žiadnu požiadavku.
asi to bude sedieť, dĺžka je rovnaká, a keby náhodou nie, časujem vždy na všetky dostupné verzie :)
Možná pomůže
Opravdu nikdo. :-/ Titulky na to asi nejsou žádné, takže by to bylo z odposlechu a za poplatek bude
Opravdu nikdo ?
Translátor. Stačí si přečíst první titulek UNITED SOLDIER.
Už by snad měly být eng.titulky k Tuntematon sotilas.2017 konkrétně na
Tuntematon.sotilas.2017.1080
Dík,že jses na to dal.At jde překlad od ruky.
Ahoj, tak jsem našel tuhle verzi: In.The.Fade.2017.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5.WwW.Zone-Telechargemen
Překvapivě docela dost lidí. ;)
Prosil bych o info. Dělá někdo překlady z němčiny?
Tak to som rada :-)Sorry, za otázku - už som ho našiel.
Ahoj, aj ja veľmi pekne ďakujem, ale chcem Ťa poprosiť, kde tento film nájdem.Ďakujem
Také chci poprosit o titulky na verzi: Avicii.True.Stories.2017.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-NTG (4,7
Stale nema titulky chjo
PROSÍM MOC O TITULKY NA VERZI Avicii.True.Stories.2017.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-NTG (4,7gb)
PŘED
Anglické titulky SDH