Tropa de Elite (2007)

Tropa de Elite Další název

Elitní jednotka / Elite Squad

Uložil
bez fotografie
fridatom Hodnocení uloženo: 15.2.2014 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 15 Celkem: 1 459 Naposledy: 25.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 670 548 443 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Tropa.de.Elite.2007.BRA.BluRay.720p.x264.DTS-HDWinG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Převzaté od uživatele: dragon-_-. Přečasované na verzi Tropa.de.Elite.2007.BRA.BluRay.720p.x264.DTS-HDWinG.
IMDB.com

Titulky Tropa de Elite ke stažení

Tropa de Elite (CD 1) 8 670 548 443 B
Stáhnout v jednom archivu Tropa de Elite

Historie Tropa de Elite

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tropa de Elite

3.9.2020 13:35 carbon136 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky, sedia aj na Tropa.de.Elite.2007.1080p.BluRay.10bit.DD5.1.x265-MNHD a Elite Squad (2007) [Tropa de Elite] 1080p BluRay x265 HEVC EAC3-SARTRE.

NESEDIA na Elite.Squad.2007.PROPER.1080p.BluRay.x264-GHOULS, možno stačí len prečasovať.
16.3.2019 23:22 jezecek78 odpovědět
bez fotografie
Padnou jak ulitý na Tropa.de.Elite.2007.1080p.BluRay.x264.anoXmous. Díkec.
7.4.2018 21:58 Alastair.7 odpovědět
bez fotografie
Sedí na Tropa.de.Elite.2007.1080p.BluRay.DTS.x264-ESiR

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zappa.1080p.x264.AC3.MVGroup.Forum prosím najde se nějaký fanda
Přeložil by někdo poslední dva díly?Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.