Two and a Half Men S10E03 (2003)

Two and a Half Men S10E03 Další název

Two and a Half Men 10x03 Four Balls, Two Bats and One Mitt 10/3

Uložil
ivca993 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2012 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 529 Naposledy: 10.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 149 692 413 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: ivca993

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S10E03 ke stažení

Two and a Half Men S10E03
149 692 413 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S10E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.10.2012 18:11, historii můžete zobrazit

Historie Two and a Half Men S10E03

12.10.2012 (CD1) ivca993 Korekcia 2
12.10.2012 (CD1) ivca993 Korekcia
12.10.2012 (CD1) ivca993 Původní verze

RECENZE Two and a Half Men S10E03

20.11.2012 23:00 frozendiablo odpovědět
thanks
23.10.2012 23:14 devil4 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.10.2012 19:46 Titilinius odpovědět
bez fotografie
Kedy mozme ocakavat dalsie titulky?
13.10.2012 21:14 oksoram odpovědět
bez fotografie
diky
13.10.2012 18:04 havrilko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader13.10.2012 8:50 ivca993 odpovědět

reakce na 542939


viem, preto som sa snažila tieto robiť pekne opatrne a rýchlo.. ale chybička sa vždy niekam vloudí :-)
12.10.2012 23:30 saul0 odpovědět
bez fotografie
dakujem
12.10.2012 19:37 gusky odpovědět
bez fotografie
diky, je to uz mozno trochu lepsia seria ako bola deviata, lebo raz darmo, charlie sheen je proste charlie
12.10.2012 18:40 daniquiel odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
uploader12.10.2012 18:11 ivca993 odpovědět

reakce na 542743


netuším, s českými kolegami nemám kontakt :-)
12.10.2012 17:38 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
12.10.2012 17:27 krupi26 odpovědět
bez fotografie
diky moc
12.10.2012 17:09 bajuskaa odpovědět
bez fotografie
wau, to bolo rychle :-) dakujem
12.10.2012 16:58 kuchelna Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
skvele,diky!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
uploader12.10.2012 16:42 ivca993 odpovědět

reakce na 542692


ďakujem, opravím :-)
12.10.2012 16:02 matus217 odpovědět
bez fotografie
Vopred vdaka za bleskurychly preklad :-) Nasiel som par chybiciek a preklepov, nechcem rypat ani nic podobne :-)

0:47 lepiacu pasku, nie vodovodnu
1:02 podla mna: potreboval by som pušku. Nie, zjedol by som rifle :-D
7:39 by som skor prelozil ako: len východ
8:27 skor: tomu ver
9:40 gúľajú
14:12 mojej
14:49 starať
15:03 s ktorými sa
15:13 počítaču
15:31 veľmi
20:36 znie, ako by sa bavila
20:41 on tiez
12.10.2012 15:56 johny29 odpovědět
bez fotografie
dakujem:-)
12.10.2012 15:51 PUqmaker odpovědět
bez fotografie
super prace i rychlost, dekuji
12.10.2012 15:21 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
12.10.2012 14:54 feromilan odpovědět
bez fotografie
veľká Vďaka :-)
12.10.2012 14:30 karel_k odpovědět
bez fotografie
díky
12.10.2012 14:03 depedro odpovědět
bez fotografie
YES.. diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]