Two and a Half Men S10E03 (2003)

Two and a Half Men S10E03 Další název

Two and a Half Men 10x03 Four Balls, Two Bats and One Mitt 10/3

Uložil
ivca993 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2012 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 529 Naposledy: 10.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 149 692 413 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: ivca993

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S10E03 ke stažení

Two and a Half Men S10E03 (CD 1) 149 692 413 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S10E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.10.2012 18:11, historii můžete zobrazit

Historie Two and a Half Men S10E03

12.10.2012 (CD1) ivca993 Korekcia 2
12.10.2012 (CD1) ivca993 Korekcia
12.10.2012 (CD1) ivca993 Původní verze

RECENZE Two and a Half Men S10E03

20.11.2012 23:00 frozendiablo odpovědět
thanks
23.10.2012 23:14 devil4 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.10.2012 19:46 Titilinius odpovědět
bez fotografie
Kedy mozme ocakavat dalsie titulky?
13.10.2012 21:14 oksoram odpovědět
bez fotografie
diky
13.10.2012 18:04 havrilko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader13.10.2012 8:50 ivca993 odpovědět

reakce na 542939


viem, preto som sa snažila tieto robiť pekne opatrne a rýchlo.. ale chybička sa vždy niekam vloudí :-)
13.10.2012 1:50 Meresz Prémiový uživatel odpovědět
Diky za titulky, ale mohla by si si trochu ustrážiť rôzne preklepy a chyby? V minulých titulkách ich bolo dosť a nie je to celkom príjemné to takto čítať :-)
12.10.2012 23:30 saul0 odpovědět
bez fotografie
dakujem
12.10.2012 19:37 gusky odpovědět
bez fotografie
diky, je to uz mozno trochu lepsia seria ako bola deviata, lebo raz darmo, charlie sheen je proste charlie
12.10.2012 18:40 daniquiel odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
uploader12.10.2012 18:11 ivca993 odpovědět

reakce na 542743


netuším, s českými kolegami nemám kontakt :-)
12.10.2012 17:38 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
12.10.2012 17:27 krupi26 odpovědět
bez fotografie
diky moc
12.10.2012 17:09 bajuskaa odpovědět
bez fotografie
wau, to bolo rychle :-) dakujem
12.10.2012 16:58 kuchelna odpovědět
bez fotografie
skvele,diky!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
uploader12.10.2012 16:42 ivca993 odpovědět

reakce na 542692


ďakujem, opravím :-)
12.10.2012 16:02 matus217 odpovědět
bez fotografie
Vopred vdaka za bleskurychly preklad :-) Nasiel som par chybiciek a preklepov, nechcem rypat ani nic podobne :-)

0:47 lepiacu pasku, nie vodovodnu
1:02 podla mna: potreboval by som pušku. Nie, zjedol by som rifle :-D
7:39 by som skor prelozil ako: len východ
8:27 skor: tomu ver
9:40 gúľajú
14:12 mojej
14:49 starať
15:03 s ktorými sa
15:13 počítaču
15:31 veľmi
20:36 znie, ako by sa bavila
20:41 on tiez
12.10.2012 15:56 johny29 odpovědět
bez fotografie
dakujem:-)
12.10.2012 15:51 PUqmaker odpovědět
bez fotografie
super prace i rychlost, dekuji
12.10.2012 15:21 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
12.10.2012 14:54 feromilan odpovědět
bez fotografie
veľká Vďaka :-)
12.10.2012 14:30 karel_k odpovědět
bez fotografie
díky
12.10.2012 14:03 depedro odpovědět
bez fotografie
YES.. diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím , pripájam sa k otázke , kedy asi budú ... ?
V poslední době jsem neměla moc času, ale postupně na zbývajících dílech pracuji...
Poprosím o překlad..... Vypadá to hodně zajímavě
Curse.of.Aurore.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtPřeložil by to někdo?Děkujianglicke titulky
Oh, jsou tam? Když jsem si ten release pouštěla, tak se mi neukázaly. Ale stačit by měly. Díky!
Děkuji ti za angažovanost.:-D :-D
Huráááá! :-D Tak ještě nějakého překladatele.:-D
Japonske titulky jsou ve verzi remux, ty by stacili na preklad?

Text
ID
Ještě 720p
Jo je to na smetišti Une.Chambre.En.Ville.1982.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].mp4 a Une.Chambre.En.V
Titulky venku:
Honeydew.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Já nejsem přísný :) Jen radím důsledněji ;)
Dobrý deň len otázka dnes nahodite titulky? Ďakujem
danny, nebuď tak přísný. :-D
Pokud má někdo v profilu uveden email, tak samozřejmě napsat můžeš a sám Ti odpověděl, že máš poslat
to jo ......spiš mi šlo o to jestli mu muzu napsat
A co se tak podívat na jeho profil?Mas mejl?Třeba by to někdo otitulkoval.
Zkoušel jsem to, ale nezvládnu to. Udělal jsem za týden asi polovinu filmu, ale byla to tragédie, ta
Dalo by se to někde sehnat? Díky za info.
Na smetišti to je pod názvem
1080p.WEBRip.x264.AAC2.0.HORiZON-ArtSubs.mkv
Tady k tomu jsou en.titulky. Film je pecka.
Prosím tě, nemohl by jsi se toho překladu nakonec ujmout? Titulkomat to odložil a kdoví, zda se do t
Vďaka, film už mám, poziadavka vytvorená. Už len nech sa niekto zľutuje. Radu Jude nikdy nesklamal.
Víťaz Berlinale, nový film od Radu Jude. Stálo by to zjavne za preklad, ak by sa niekto artovo zamer
Pokusím se přeložit.