Ueno Juri to Itsutsu no Kaban S01E02 (2009)

Ueno Juri to Itsutsu no Kaban S01E02 Další název

Ueno Juri and the Five Bags 1/2

Uložil
Belete Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.8.2017 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 Naposledy: 31.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 993 218 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro UJATFB mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pět různých příběhů, ve kterých se v hlavní roli ukáže herečka Ueno Džuri. Tento projekt je nazván „Ueno Džuri a pět tašek“, a tak je jasné, že v každém příběhu o nějakou tašku půjde.

Měla jsem chuť na něco nového, krátkého a našla jsem projekt, který je věnován Ueno Džuri, což je moc fajn herečka. Navíc se na tom podílela stanice WOWOW, která produkuje poměrně kvalitní díla. Proto tento krátký seriál s pěti různými povídkami přeložím. Je to taková moje třešnička na prázdninovém dortu.

Na IMDB není tento projekt uveden. Dala jsem tam tedy odkaz na talk-show, kde byla Ueno Džuri, a určitě tady nikdo překládat nebude.
IMDB.com

Titulky Ueno Juri to Itsutsu no Kaban S01E02 ke stažení

Ueno Juri to Itsutsu no Kaban S01E02
367 993 218 B
Stáhnout v ZIP Ueno Juri to Itsutsu no Kaban S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ueno Juri to Itsutsu no Kaban (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ueno Juri to Itsutsu no Kaban S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ueno Juri to Itsutsu no Kaban S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.
Tesať do kameňa.
Je to vec osobnej preferencie, na aku kvalitu je kto nastaveny. Ohurovanie obecenstva je podla mna p
"Tak většina lidí"... Mám presne rovnakú konfiguráciu a plne si s tým vystačím, ako kolega. Nepotreb
Hoj, nemáte někdo info o CZ titulcích na 2. řadu? Saurix psala, že ruší překlad, protože budou na HB
Sice sme dost od temy-komentare k titulkom, ale nejde len o vzdialenost. Male ripy ca 1,5GB v tmavyc
škoda ....VOD Shudder 14. srpna
no za moc ten film nestoji a od hororu to ma tisicky km daleko :(
Ano, Nolan má 120 dní exkluzitivu. VOD/Blu-ray bude takřka určitě 17.11.
Grannfejden.2026.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [13,1 GB]
Dobre. A čo si myslíte o VoD dátume? Všetci vieme, že Nolan prehlbuje priepasť medzi kino-premiérou
The.Bay.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR


 


Zavřít reklamu