Underworld: Evolution (2006)

Underworld: Evolution Další název

Underworld 2- Evolution [2006]- keltz

Uložil
bez fotografie
Vendettas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.1.2009 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 198 Naposledy: 9.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 944 031 744 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Underworld 2- Evolution [2006]- keltz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Underworld: Evolution ke stažení

Underworld: Evolution
944 031 744 B
Stáhnout v ZIP Underworld: Evolution
titulky byly aktualizovány, naposled 21.1.2009 10:14, historii můžete zobrazit

Historie Underworld: Evolution

21.1.2009 (CD1) Vendettas V 43 minute som zabudol premazat cast anglickeho textu
20.1.2009 (CD1) Vendettas Původní verze

RECENZE Underworld: Evolution

31.10.2014 18:03 sawtooth451 odpovědět
bez fotografie
Underworld Evolution (2006) 720p BluRay x264 750MB - ShAaNiG
30.1.2010 17:36 javotr odpovědět
bez fotografie
thx
uploader21.1.2009 8:11 Vendettas odpovědět
bez fotografie
tento release je z AC3 zvukom som este chcel napisat

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.