Undone S01E01 (2019)

Undone S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
AvoX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 72 Naposledy: 13.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 251 336 649 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Undone.S01E01.1080p.WEB.h264-CONVOY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Korektura by santiamen.

Pokud najdete jakékoli chyby, tak mi dejte prosím vědět.

Přečasy si dělám sám.
IMDB.com

Trailer Undone S01E01

Titulky Undone S01E01 ke stažení

Undone S01E01
1 251 336 649 B
Stáhnout v ZIP Undone S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Undone (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.3.2021 18:05, historii můžete zobrazit

Historie Undone S01E01

17.3.2021 (CD1) AvoX Opravena pasáž z Bible, rozdělení řádků + pár malých změn
17.3.2021 (CD1) AvoX Původní verze

RECENZE Undone S01E01

uploader17.3.2021 18:05 AvoX odpovědět
bez fotografie
Jo díky, upravoval jsem malinko verzi z bible B21, ale pak mi kamarádka překladatelka řekla, že to mám buď udělat celé sám nebo použít originál citaci bez změn, asi jsem to zapomněl opravit. Nechám to čistě jako překlad B21.

Opravil jsem i pochybná rozdělení řádků.
17.3.2021 16:19 vidra odpovědět
Ta citace z Matouše je vlastní překlad? Není lepší použít nějaký již existující? V této podobě tam nemá být čárka před "ani" a chybí tam čárka před "a přesto".

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.