Unforgettable S03E02 (2014)

Unforgettable S03E02 Další název

  3/1

Uložil
bez fotografie
scapino Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 241 Naposledy: 14.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 953 330 542 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Unforgettable.S03E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Unforgettable S03E02 ke stažení

Unforgettable S03E02
953 330 542 B
Stáhnout v ZIP Unforgettable S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Unforgettable (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Unforgettable S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Unforgettable S03E02

28.7.2014 21:43 SZoja odpovědět
bez fotografie
dekuji
15.7.2014 21:25 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem
15.7.2014 10:12 pastevec odpovědět
Perfektní - děkujeme !!!
15.7.2014 0:18 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Moc moc moc děkuji! České titulky jsou asi bez šance, ale tyhle slovenské jsou super a 100% OK :-) Prosím pokračovat, a ještě jednou díky!
14.7.2014 20:12 BrazdovaAndrea odpovědět
bez fotografie
díííky
14.7.2014 18:08 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
a ještě jednou repete: díky, díky, převeliké díky :-D
14.7.2014 17:53 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
14.7.2014 17:14 s.onina odpovědět
bez fotografie
moc moc děkuji
14.7.2014 16:30 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
14.7.2014 14:06 Kacule7 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.7.2014 14:04 kokosek odpovědět
bez fotografie
Díky
14.7.2014 12:52 tetaeva odpovědět
bez fotografie
děkuji děkuji děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)