Vikings S04E04 (2013)

Vikings S04E04 Další název

  4/4

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.3.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 938 Naposledy: 1.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 495 436 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vikings.S04E04.HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Vikings S04E04

Titulky Vikings S04E04 ke stažení

Vikings S04E04
365 495 436 B
Stáhnout v ZIP Vikings S04E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Vikings (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Vikings S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vikings S04E04

12.4.2016 12:57 smejki11 odpovědět
bez fotografie
Díky za vše
4.4.2016 18:49 arachnofobie odpovědět
Dik
22.3.2016 17:46 Kastan95 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

17.3.2016 2:01 Jakadisk odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
13.3.2016 20:06 specialista5 odpovědět
bez fotografie
Diky moc, super jako vždy :-)
13.3.2016 13:27 SantenCZ odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
13.3.2016 12:27 Petr_Bajza odpovědět
bez fotografie
Díky moc, vlastně za titulky ke všem Vikingům.
13.3.2016 0:33 erorz odpovědět
bez fotografie
velke dik :-)
12.3.2016 20:47 zuzana20 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
12.3.2016 18:23 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
12.3.2016 15:56 ishboem odpovědět
bez fotografie
díky, sedí na Vikings.S04E04.HDTV.x264-KILLERS[ettv]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Mohol bys prosím pekne pánko velkomožný napísať ktoreho prekladatiela som napadol. Ale zjevně patríš
    A začalo to VOD 29.4:-DPřeklad by byl fajnveru chcelo by to titulepoprosim titulky. film je na yts torrentoch:-)
    Som ti písal že keď nevieš čo so sebou tak tu nepíš sračky a zasa robíš to isté,proste znudený magor
    Zero.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.E-AC3 5.1.H.264-KGB Zero.2024.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    dávám Ti hlas za snahu
    Asi neumíš číst česky - nladislav ( for mindhunter very sorry) prásknul, že v filmu Smrt jednorožce
    Nevydržal som a pozrel s anglickými titulkami. Ten film je... Breathtaking!
    Tesat do kamene!Dakujem.Podpisujem do bodky... .
    Mňa už tu neprekvapí asi nič heh,proste čisté psycho a čím ďalej tým väčšie.Desade to napísal výstiž
    Ujme se někdo překladu? Vypadá to podle všeho na skvělý film. :-)
    o 20:00
    Je úplne jedno, či ten jednorožec kikol na začiatku, na konci, alebo, či si len zlomil roh. Ale vypi
    Titulky k 2. serii by uz mali byt na D+, nahodi niekto?
    Připojuji se k prosbě o titulky, můžu dodat angl. a hebr. titulky pro obě série.
    👍
    Co do toho pleteš mindhuntera? @rachetka - mě už to neudivuje, spíš děsí, bo čím jsou chytřejší tech
    Tvl, mě neustále udivuje, kolik lidí neumí číst nebo nepochopí komentáře. 🤦 😂
    Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám prásknul, že je to hned na začátku,
    Díky za titulkyAch jo...
    Já se k tomu dál vyjadřovat nehodlám. Jen mám pocit, že tu většina upřednostňuje CSFD bibli. Za mě j
    No už jsem se chtěla rozčílit. 😜 😁 Ale tady nejde o čsfd.
    díky za tvou práci
    Nechtěl jsem to psát pod tebe. Nějak to tam skočilo.