WCG Ultimate Gamer S01E01 (2009)

WCG Ultimate Gamer S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Johnysko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 260 Naposledy: 26.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 597 568 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro WCG Ultimate Gamer S01E01 HDTV XviD-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jelikož titule nikdo nedělal tak jsem je udělal.Jsou dělány z odposlechu ale hlavní část soutěže je přeložena.Je přeloženo i dost vedlejších věcí.Některé věty však přeloženy nejsou protože výslovnost některých lidí je otřesná(americká :-D ).Mám v plánu překládat i budoucí epizody.
IMDB.com
Kinobox

Titulky WCG Ultimate Gamer S01E01 ke stažení

WCG Ultimate Gamer S01E01
367 597 568 B
Stáhnout v ZIP WCG Ultimate Gamer S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu WCG Ultimate Gamer (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie WCG Ultimate Gamer S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE WCG Ultimate Gamer S01E01

31.3.2009 2:39 xhoodx odpovědět
bez fotografie
Já se do nikoho nenavážím :-D
btw: Jo už se stalo, fakt na ty title nema cenu čekat ;-)
uploader31.3.2009 1:37 Johnysko odpovědět
bez fotografie
dik za podporu,je pravda ze titulky ke tretimu dilu jsem delal dele nez ty predchozi(nebyl cas) ale taky musis brat to ze je to z odposlechu a tudiz delam vsechno od nuly(nacasovani,formulovani vet).Pokud nechces cekat na titulky tak neni problem shlednout epizodu bez nich,kdyz jsi rikal ze jim bez problemove rozumis :-)
30.3.2009 21:17 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
xhoodx: Nechci být sprostej, ale víš o tom ho*no, tak se tady do Johnyska nenavážej, když jsi nepřeložil ještě ani název release. Už ses tady zesměšnil dost.
30.3.2009 20:35 xhoodx odpovědět
bez fotografie
No dobrý tak hold dělaš týden jedny titulky :-D
Ale to je v poho ale vyser se na 3 díl běž rovnou na 4 ;-))
uploader28.3.2009 17:42 Johnysko odpovědět
bez fotografie
na posledni treti dil mam titulky skoro hotovy ale bohuzel o vikendu jsem nebyl doma a dneska taky nebudu takze to zvladnu az tak zejtra,btw pro chytraka ja to delam i s casovanim,tzn. uplne od nuly,na tveho naruta urcite jen prekladaji z AJ
26.3.2009 20:53 xhoodx odpovědět
bez fotografie
Na tovejhle serial
26.3.2009 20:52 xhoodx odpovědět
bez fotografie
Proste tady nedělej chytrýho , za 2 dny musí být titulky davno hotové.
26.3.2009 20:28 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
xhoodx: Právě nevíš vůbec nic, to je evidentní.
26.3.2009 19:31 xhoodx odpovědět
bez fotografie
Ja vím že to je fuška ale taky vím že to nezabere celej den :-)
Na Naruta mají titulky hotové do 3h :-)
26.3.2009 19:04 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Že takový hovadiny vždycky z úst vypustí někdo, kdo nepřeložil ještě ani ň. :-D
26.3.2009 18:59 xhoodx odpovědět
bez fotografie
Hej ty delas 2 dny titulky k jednomu dílu? Si delas srandu ne :-D
uploader23.3.2009 21:15 Johnysko odpovědět
bez fotografie
jdi na war4all.com v sekci movies/serialy je ode mne topic i s odkazama
23.3.2009 18:19 xhoodx odpovědět
bez fotografie
lol co me to sem poslalo za sracku sry :-D
btw: chtel sem se zeptat na linky tech dílů, pac torrentu me vubec nechtej stahovat.
uploader22.3.2009 21:56 Johnysko odpovědět
bez fotografie
No treba Rob ten mumla nehorazne,to musis uznat.
22.3.2009 10:35 xhoodx odpovědět
bez fotografie
teda akoro gjgj, není přeložená snad ani půlka a teda ja sem jim celkem rozuměl i přes tu jejich amerinčtinu, snažil bych se víc hochu :-)
Jinak vazne dobrý pořad ;-)
20.3.2009 20:30 xhoodx odpovědět
bez fotografie
gjgj :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?


 


Zavřít reklamu