Wanted (2008)

Wanted Další název

 

Uložil
kancirypaci Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 479 Naposledy: 14.4.2020
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 731 482 112 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Wanted.2008.DVDRip.XviD-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Marty
IMDB.com

Titulky Wanted ke stažení

Wanted (CD 1)
731 482 112 B
Wanted (CD 2) 731 830 272 B
Stáhnout v ZIP Wanted

Historie Wanted

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wanted

10.11.2008 18:23 Gardener odpovědět
bez fotografie
Výborná práce!!!
30.10.2008 14:11 George510 odpovědět
bez fotografie
Perfekt díky.
23.10.2008 15:46 orfeuspavel odpovědět
bez fotografie
Super práce.. Moc dík.. Na to se fakt těším:-)
23.10.2008 9:38 654321 odpovědět
bez fotografie
děkuji, moc.
21.10.2008 19:07 oberon odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
18.10.2008 17:16 latcarf odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
18.10.2008 9:28 sly666 odpovědět
bez fotografie
thx
18.10.2008 1:13 jauznevimco odpovědět
bez fotografie
thx
17.10.2008 22:51 palcek odpovědět
bez fotografie
diky
17.10.2008 19:37 general100 odpovědět
bez fotografie
Dekuji.
17.10.2008 16:49 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky!
17.10.2008 11:15 davo odpovědět
bez fotografie
thx
16.10.2008 22:27 roky101 odpovědět
T:-)X!
16.10.2008 22:11 bartfox odpovědět
bez fotografie
thx
16.10.2008 21:22 ajan odpovědět
Dík!
16.10.2008 19:59 gabmac odpovědět
bez fotografie
diky moc
16.10.2008 18:41 Hypnotic666 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.