Warehouse 13 S01E07 (2009)

Warehouse 13 S01E07 Další název

Skladiště 13 1/7

Uložil
coud Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.8.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 733 Naposledy: 13.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 862 336 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Warehouse.13.S01E07.Burnout.HDTV.XviD-FQM.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časování a překlad z anglických titulků.

Přeji příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky Warehouse 13 S01E07 ke stažení

Warehouse 13 S01E07
366 862 336 B
Stáhnout v ZIP Warehouse 13 S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Warehouse 13 S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Warehouse 13 S01E07

17.8.2009 19:03 jandivis odpovědět
merci :-D
17.8.2009 12:41 XYMAbI odpovědět
bez fotografie
dikes :-)
16.8.2009 18:19 pol111 odpovědět
thx!)
15.8.2009 11:23 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
15.8.2009 7:54 assbest odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
    Attack.On.Titan.The.Last.Attack.2024.1080p.WEB.H264-ARiGATOU
    poprosím o 4 sériu dík
    "Keďže som už informovala prevádzkovateľa servera netusers.cz o svojom zámere a dostala jeho súhlas
    A vy ste jako normánlní?! Sem vám napíše pipina a idete do kolien!
    Klidně se ozvi i na náš e-mail uvedený v profilu.
    Zatím 2.série bude pomaleji přeložena, protože v souběhu s ní překládám film, který jsem slíbila. Al
    Všiml jsem si toho seriálu poněkud později, takže dodatečně děkuji za celou první sérii a také se tě
    Filmy s NW mam velmi rad, vopred vdaka.Liying Zhao, Ďakujem.Endless Loop (2018) blu-ray
    Malditos.S01E01.MULTi.1080p.MAX.WEB -DL.H264.DDP5.1.DDP2.0-K83
    Japonská zombie detektivka. Je někdo ochotný to zkusit? Anglické titulky jsou k mání, se samotným fi
    Děkuji moc, budu se na 2. sérii těšitProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    I tenhle film jsem si dovolil zařadit mezi 50 nevýznamnějších filmů roku 1964, stejně jako další jap
    Sorop.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KQRM
    Taky bych chtěl nějakého překladatele poprosit o 4. sérii. Moc děkuji. ;)
    Též bych se chtěl přimluvit za ten překlad.
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.