Zamaana Deewana (1995)

Zamaana Deewana Další název

Bláznivý vek

Uložil
andrea1717 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.1.2016 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 25 Naposledy: 2.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 264 318 642 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Zamaana Deewana 1995 Hindi 720p DvDRip x264 AC3...Hon3y Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesúhlasím s umiestňovaním mojich titulkov na iné servery a so zásahmi do nich, včítane prečasov a prekladu do češtiny za účelom nahrania na tento, alebo iný server ako novej verzie.
Ďakujem za pochopenie.
IMDB.com

Titulky Zamaana Deewana ke stažení

Zamaana Deewana
3 264 318 642 B
Stáhnout v ZIP Zamaana Deewana
titulky byly aktualizovány, naposled 1.11.2018 17:43, historii můžete zobrazit

Historie Zamaana Deewana

1.11.2018 (CD1) andrea1717 Doplnenie textov piesní, úprava časovania a textu.
26.1.2016 (CD1) andrea1717 Původní verze

RECENZE Zamaana Deewana

uploader30.1.2016 11:41 andrea1717 odpovědět

reakce na 938618


Áno to je, po tej sérii záporákov, konečne žiadna mŕtvola :-)
28.1.2016 21:49 monzam odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, toto je milý filmík :-)
uploader28.1.2016 16:27 andrea1717 odpovědět

reakce na 938356


no drsoň nie som, ale som realista, s tým súkromným mailom si to prehnal, keby si bol napísal, že si napísal na FB alebo TW tak by som tomu možno bola verila aspoň tú chvíľu než by som sa tam šla pozrieť :-), ale máš ocenenie za snahu :-) a no áno aj napriek tomu mi srdiečko poskočilo :-) ale čo vieš možno niekedy sa aj niečo také stane...:-) tož vďaka....
uploader27.1.2016 22:06 andrea1717 odpovědět

reakce na 938118


jooooo dobrý pokus.... LOL
26.1.2016 23:27 kirasan odpovědět
díky, díky a ještě jednou díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.