the 100 S06E06 (2014)

the 100 S06E06 Další název

  6/6

Uložil
bez fotografie
jirkem Hodnocení uloženo: 12.6.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 694 Celkem: 694 Naposledy: 26.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 292 178 902 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.100.s06e06.proper.hdtv.x264-lucidtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: Kattharinna, Mia28 & Jirkem
IMDB.com

Titulky the 100 S06E06 ke stažení

the 100 S06E06 (CD 1) 292 178 902 B
Stáhnout v jednom archivu the 100 S06E06
Ostatní díly TV seriálu the 100 (sezóna 6)

Historie the 100 S06E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE the 100 S06E06

16.6.2019 7:34 cremo odpovědět
bez fotografie
Ako so písal. Ten čo vydal ten release, tak to zostrihal a poprehadzoval scény. To čo je po 11. minúte ma byť na konci a to čo je na konci, má byť po 11. minúte. Zrejme, keď vystrihoval reklamy, tak to poprehadzoval. Je to aj nelogické pre dej. Napr. Bellamy sedí v bare, keď má byť zajatý a Echo už vie čo sa stalo s Clarke, aj keď sa to ešte len zistí. Takže všetci čo máte po 11. minúte úplne iný dej, tak máte zlé releasy.
16.6.2019 0:18 shaggy16 odpovědět
bez fotografie
Ak by to niekoho zaujímalo, tak problém je s 720p verziou LucidTV. 1080p (a asi aj ostatné) vyzerajú fajn.
15.6.2019 21:32 PavelFireman odpovědět
bez fotografie

reakce na 1258842


jirkem, ty titulky máme všichni na správnou verzi, ale od 11 minuty je tam úplně jiný děj.
15.6.2019 21:15 cremo odpovědět
bez fotografie
A ak som sa na to pozrel tak tam sú inak postrihané kapitoly. Druhá je prehodená asi s poslednou, čo je aj nelogické pre dej.
15.6.2019 21:03 cremo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1259197


Podľa času to vyzerá, že niekto previedol release od lucidtv do HEVC
15.6.2019 15:57 Lesmen odpovědět
bez fotografie
the.100.s06e06.proper.720p.hdtv.x265-bvs.mkv napriklad, vyzkousel jsem vsechny titulky co jsem zde nasel a nesedej ani jedny, dokonce i anglicky jsou nejaky zmateny. Tato verze je dlouha 41:50, nevim jak ostatni...
15.6.2019 10:06 cremo odpovědět
bez fotografie
Mohli by ste sem niekto napísať čo za verzie a odkiaľ ich máte, že vám nesedia titulky, lebo som vyskúšal všetke verzie, ku ktorým tu sú titulky a na všetky mi sedia aj časovo aj obsahovo. Release od skupiny SVA sem ani nevypisujte. U tejto skupiny sú problémy s videom pravidelné.
15.6.2019 9:21 Mollari odpovědět
bez fotografie
slušná sračka...
14.6.2019 22:08 Lesmen odpovědět
bez fotografie
od cca 11min se preklada uplne jiny dej...
13.6.2019 21:29 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Potvrdzujem, titulky sú zle precasovane.
13.6.2019 19:56 briggan1 odpovědět
bez fotografie
dik
uploader13.6.2019 18:44 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 1258825


Si stáhni správnou verzi ;-) V titulkách je vždy napsáno, na jakou verzi jsou. To že neumíte číst, to je vaše věc...
13.6.2019 18:01 ReDan odpovědět
bez fotografie
souhlas, jsou špatné
13.6.2019 17:29 monulinka59 odpovědět
bez fotografie
vždyt titulky jsou spatne od 11:18 :-(
13.6.2019 16:16 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.6.2019 12:23 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
13.6.2019 9:05 Irons_CZ odpovědět
bez fotografie
Děkuji
13.6.2019 8:39 Karloss17 odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečasování na the.100.s06e06.internal.1080p.web.h264-bamboozle
13.6.2019 7:45 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, po tak dlhej dobe sa našiel niekto ochotný:-):-):-):-):-):-)
ďakujem za preklad vopred.
Vypadá to jako pokus Frantíků o vlastní Hunter/Killer no uvidíme...
Však nehoří ;) Díky
Pokud ma nekdo zajem na preklad budu moc rad a dekuji predem za snahu :)

Childs Play 2019 HDCAM x
Pridavam sa k poziadavke na preklad 2.serie, Dakujem
na to sa teším, ďakujem
Já to už viděl a nevím jak se k tomu stavět, divnej film... nejvíce mi vadili vložené titěrné titulk
Super zpráva, moc díky, že pokračuješ v překladu! :-)
Díky za G. G.https://www.csfd.cz/film/687666-crazy-alien/trailer http://wakinguniversefilms.com/Prez. Jim Cater, vyzerá zaujímavo.Slovenský sa už prekladá
ahoj, super. Díky za překlad. Na tenhle film se docela těším.
Belys2: Supeeer, díky, bezva práce, budeš ještě pokračovat v dalších dílech??? Ten CZ dabing jsem ta
After.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Staci len trosku hladat :) https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Hot+Zone+S01E02
Toto si daj do zal
Tak znovuEvo od explosiveskull zde...Díky moc :).3k řádků? shit.
3000+ řádků (texty písní je třeba přeložit) a ještě šíleně melou, slang, opisy, narážky na literatur
prosím titulky
Ahoj,tak jak si stojis s prekladem?,myslis ze na vikend bude hotov,diky
také moc prosímDiky Bohu, už se nemůžu dočkat :)
Zdravim a moc diky za preklad. Kez bys ho stihnul dnes dokoncit...
https://cestnemotorky.sk/videa/uputavka-film-dream-the-impossible/
V podstate ano, paralympijsky jazdec na lyziach ktory zaklada motoskolu pre handicepovanych jazdcov