Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Bodyguard   2011 20 SK andrea1717
Bodyguard   2011 119 SK andrea1717
Bodyguard   2011 60 CZ Michmir
Bodyguard   1992 247 CZ mysak
Bodyguard   1992 293 CZ amenix
bodyguard     514 CZ ari
Bodyguard     304 automat
Bodyguard S01E01 S01E01 2018 1337 SK voyager16
Bodyguard S01E01 S01E01 2018 1912 SK voyager16
Bodyguard S01E01 S01E01 2018 1003 CZ Anonymní
Bodyguard S01E01 S01E01 2018 622 CZ Anonymní
Bodyguard S01E01 S01E01 2018 2464 CZ BigBossCZ
Bodyguard S01E02 S01E02 2018 2308 SK voyager16
Bodyguard S01E02 S01E02 2018 788 CZ Anonymní
Bodyguard S01E02 S01E02 2018 408 CZ Anonymní
Bodyguard S01E02 S01E02 2018 1877 CZ BigBossCZ
Bodyguard S01E03 S01E03 2018 2085 SK voyager16
Bodyguard S01E03 S01E03 2018 745 CZ Anonymní
Bodyguard S01E03 S01E03 2018 413 CZ Anonymní
Bodyguard S01E03 S01E03 2018 1830 CZ BigBossCZ
Bodyguard S01E04 S01E04 2018 2040 SK voyager16
Bodyguard S01E04 S01E04 2018 733 CZ Anonymní
Bodyguard S01E04 S01E04 2018 395 CZ Anonymní
Bodyguard S01E04 S01E04 2018 1697 CZ BigBossCZ
Bodyguard S01E05 S01E05 2018 1986 SK voyager16
Bodyguard S01E05 S01E05 2018 709 CZ Anonymní
Bodyguard S01E05 S01E05 2018 403 CZ Anonymní
Bodyguard S01E05 S01E05 2018 1634 CZ BigBossCZ
Bodyguard S01E06 S01E06 2018 1929 SK voyager16
Bodyguard S01E06 S01E06 2018 727 CZ Anonymní
Bodyguard S01E06 S01E06 2018 415 CZ Anonymní
Bodyguard S01E06 S01E06 2018 1658 CZ BigBossCZ
Bodyguard:A New Begining   2008 917 CZ crowax_cursed
Le garde du corps   1984 22 CZ vasabi
My Best Bodyguard   2010 12 CZ langi
Shi yue wei cheng   2009 748 CZ jives
Shi yue wei cheng   2009 759 CZ mindhunter29
Shi yue wei cheng   2009 656 CZ Lagardere
Shi yue wei cheng   2009 210 CZ koleso
Shi yue wei cheng   2009 77 CZ gelus
The 100 S02E14 S02E14 2014 453 CZ sylek1
The Bodyguard   2016 160 CZ langi
The Bodyguard   2016 518 CZ langi
The Bodyguard   1992 1761 CZ M@rty
The Bodyguard   1992 94 CZ M@rty
The Bodyguard   2004 331 CZ Lagardere
The Bodyguard   1992 220 CZ kl4x0n
The Bodyguard   1992 204 CZ Anonymní
The Bodyguard   1992 606 CZ mylkin
The Bodyguard   1992 300 CZ swamp

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přestaňte tady vyšilovat jako desetiletý spratci. Ten film má vyjít na CZ blurayi 31. 7., takže titu
díky
sekce rozpracovaných titulků není rezervace. nikdo nic neblokuje. překladatelé mají mozek, umí se sa
Takže ten člověk, co si to zaregistroval a nejspíše se na to vykašlal to jako blokuje komukoliv dalš
xddd ta zlomim jak gec ty sixpackovy kus hovna
ČT1 už je. :D
dik bol som natom v kine, mam six pack ze bych ta zlomil na dvoch ale dnes v demokracii si rob co ch
nato sa môžem vysrať tak dlho sťahovať film ktorý je jednohubka
The.Strangers.Chapter.1.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
A ako si sa k tomu dostala? Stalkujes ma?
Jo, som to ja no. K starým účtom nemam hesla xddd
A ked nevies pockat tak sa z tou tlstou dupou presuň k PC a prelož si to sam :)
Kde to vázne?tak zas takova pecka to neni :)
to krasne posuvanie datumov....nabuduce si prosim ta za vsetkych neklikaj velkofilm ked ti to trva d
Stockholm Bloodbath (2023) [2160p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.MX]
Vďaka, vďaka, vďaka...
je tam stiahnutie zadarmo , 4Gb film budeš ťahať 3 a pol hodiny :-D
Není třeba nic dobíjet.Díky
Trim.Season.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Uploadol by niekto titulky? Mali by byt dostupne u mysiaka na streame.
až nato že ty sa tu stále ozívaš v komentároch tak neviem čo táraš že ja no ty si mimo
https://www.youtube.com/watch?v=dL5aBMmDFr0

A furt to jede:-):-):-)
moja chyba ze som si nepozrel ze film vychadza v cz distribucii,potom by som sa zdrzal komentara leb
Ono je to vlastně fuk. Hlavní je, že bude aspoň něco.

Zajímavé by bylo, kdyby vyšel fakt nějaký s
Tak si to mrskejte na dabing forum. Moc nechápu, co zde stále vopruzujete, když všichni čekáte na te
radšej si počkám na cz dabing kedže nefandím amatérskemu prekladu od človeka ktorý robí prvýkrát v ž
Velký film? :-)TAK HO TO NECHTE PŘELOŽIT. Co tu stále řešíte...
To můžeš, ale už tvoje první věta by třeba mně v hlavě rozsvítila stopku. Když pochybuješ, tak ti to