007 Golden Eye (1995)

007 Golden Eye Další název

James Bond: Zlaté oko

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2007 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 176 Naposledy: 2.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 467 490 464 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro GoldenEye.1995.DVDRip.XviD-Donatello.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasováno pro verzi z kolekce James.Bond.007.Complete.Special.Edition.DVDRip.XviD-Donatello
Komplet titulky pro tuto kolekci: http://www.titulky.com/index.php?FindUser=133776
IMDB.com

Titulky 007 Golden Eye ke stažení

007 Golden Eye
1 467 490 464 B
Stáhnout v ZIP 007 Golden Eye

Historie 007 Golden Eye

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 007 Golden Eye

12.3.2011 17:24 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
22.8.2010 13:11 the.oak.fall odpovědět
bez fotografie
sedi aj na verziu GoldenEye.avi,
dlzka 939 702 182

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js