100 Years of Warner Bros. S01E01 (2023)

100 Years of Warner Bros. S01E01 Další název

100 Years of Warner Bros.: The Stuff That Dreams Are Made Of / 100 let Warner Bros. 1/1

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.6.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 54 Naposledy: 14.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB (BIGDOC) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální HBO Max titulky.
Překlad: Jakub Ženíšek

Sedí např. na:
100.Years.of.Warner.Bros.S01E01.1080p.WEB.H264-BIGDOC


https://www.csfd.cz/film/1362947-100-let-warner-bros/prehled/
IMDB.com

Trailer 100 Years of Warner Bros. S01E01

Titulky 100 Years of Warner Bros. S01E01 ke stažení

100 Years of Warner Bros. S01E01
Stáhnout v ZIP 100 Years of Warner Bros. S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu 100 Years of Warner Bros. (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.6.2023 23:26, historii můžete zobrazit

Historie 100 Years of Warner Bros. S01E01

14.6.2023 (CD1) K4rm4d0n  
14.6.2023 (CD1) K4rm4d0n  
14.6.2023 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE 100 Years of Warner Bros. S01E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?