2 Guns (2013) |
||
|---|---|---|
|
Další název | |
| Uložil | Dát hlas
uloženo: 5.11.2013
rok: 2013
|
|
| Staženo | Tento měsíc: 1 Celkem: 18 367 Naposledy: 16.12.2025 | |
| Další info | Počet CD: 1Velikost: 1 461 317 590 B typ titulků: srt FPS: 23,978 | |
| Verze pro | HDRip.XViD.AC3-ETRG Další verze | |
| Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky 2 Guns ke stažení |
||
| 2 Guns
| 1 461 317 590 B | |
| Stáhnout v ZIP | 2 Guns | |
| titulky byly aktualizovány, naposled 17.11.2013 0:32, historii můžete zobrazit | ||
Historie 2 Guns |
||
| 17.11.2013 (CD1) | .Bac. | Opraveno pár chyb - díky iq.tiqe |
| 5.11.2013 (CD1) | .Bac. | Původní verze |
RECENZE 2 Guns |
||
| 26.11.2020 10:49 rassitlin |
odpovědět | |
|
||
22.1.2015 13:31 fredikoun ![]() |
odpovědět | |
| 22.1.2015 13:00 ADMIN_ViDRA |
odpovědět | |
|
reakce na 824646 Odpovídat na přes rok starý příspěvek člověku, aby na sobě zapracoval, je trochu podivné a řekl bych, že to postrádá smysl. Obzvlášť když ten člověk tu od té doby má celkem dost titulků (ale to sis mohl všimnout). |
||
22.1.2015 12:29 FilipZalud ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 687606 no hlavně neumíš česky! Je uplně jedno jestli to děláš zadarmo a lopotně. Prostě ti to nejde, bo na to nemáš hlavu. Buď na tom zapracuj nebo toho nech. Protože tohle váženě nemá smysl. |
||
7.4.2014 17:04 chronic13 ![]() |
odpovědět | |
3.3.2014 21:39 migon14 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
4.2.2014 21:30 zlo!!! ![]() |
odpovědět | |
|
díky |
||
1.2.2014 23:23 balloney1 ![]() |
odpovědět | |
|
||
20.12.2013 15:17 sagittario ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
14.12.2013 12:12 maruher ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 687606 Máš pravdu, dáš si s tím práci a pak tě nakonec někdo osočuje, že je to špatně, přitom sám neudělá nic ! Díky za tvojí snahu a z těch kritizujících nemakačů si nic nedělej, mi ostatní ti fandíme a jsme rádi i za takovýto výtvor. Fakt díky za snahu. Ať si to někdo zkusí přeložit a načasovat lépe, potom může kritizovat ... |
||
| 9.12.2013 20:48 eqwerty |
odpovědět | |
|
|
||
1.12.2013 2:48 Ajvngou ![]() |
odpovědět | |
|
- Víš, že jsem si tě podved, že? - to "si" nedává moc smysl - Potom s Little Torem - Po tom - standart - standard - dost divně ty dva mluví - jednou spisovně, podruhý nespisovně a klidně i v jedný větě: "jen skočím pro mého kámoše. " - na ní / svojí - na ni / svoji (http://www.proofreading.cz/jiji-nini-nasinasi) - Proč nejdeš do bistra a mrknout na koblihy? - Proč nezajdeš do bistra omrknout koblihy? - od teď - odteď - Bez urážky, ale musíte pracovat vpředu všech překvapení. - věta je za 1) nesmyslný patvar 2) špatně přeložená - No offense, sir, but you really need to work on your surprised face. - Bez urážky, pane, ale musíte zapracovat na svém výrazu překvapení. - A pokud byl u DEA, pomohl ti vykrást banku. Což ho dělá zkorumpovaným a pro ty nemám žádné slitování. - Pokud byl u DEA a vykradl banku, tak je zkorumpovanej a s těma já nemám slitování. (rovnou zkráceno) - Je u zdí. - Je u stěny. (zeď není přírodního rázu) - Alias Bobby "Balls". (koule) - závoryk do titulků nepatří, navíc je ta vysvětlivka úplně zbytečná. - Alias Bobby "Mám koule" (aby bylo jasný, co mu vlastně říká) - Myslíš, že jsi zasloužil něco lepšího? - "že sis zasloužil" - Když si vemu pásku, možná si pomyslíš, že bys mohl použít zuby. - no... Now, I see the wheels turnin'. You're thinkin' a little blindfold, maybe use your teeth. - Tady si sám nejsem jistej, přiznám se, ale když už si tam něco vymyslíš, tak by to mělo dávat aspoň trochu smysl: Vidím, na co myslíš. Že bys mě třeba oslepil, možná použil ten tvůj zub. (ale to tak trochu tipuju) - Tvojí lidi? - Tvý lidi. Kostrbatých vět je tam opravdu hodně a když si to člověk přečtě pozorně, nedávají smysl, nenavazují na sebe - příklad: Takže jestli teď neobjednám, tak to bude to neslušný. A co mi ještě dost kazí zážitek je časování. Tím nemyslím, že začátky titulků, ale jejich dýlku. CPS (počet znaků za vteřinu) klidně i přes 30 - to neučte ani mistr světa ve čtení (v kině je to CPS 12-14, já osobně mám 18). Prostě a jednoduše se to nestihne přečíst, protože nečasuješ a nekrátíš. Aspoň zkrátit některý věty by to chtělo. příklad: no, alespoň tedy má Maggie na jmenovce, (cps 32) - zkrátit - (předchozí věta "Naše velice trpělivá servírka Maggie,") - "aspoň to má na jmenovce," nebo "aspoň podle jmenovky" |
||
30.11.2013 21:48 msiticjoe ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 687606 Ano, mnozí z nás umí anglicky. Ale na překlady prdí, protože jejich title z let 2001 - 2006 se tu již zobrazují jako anonymní a mezitím si je přivlastnili na DC, Uloz.to atd. úplně jiní lidé. Místo podrážděné reakce by to chtělo si připustit trochu sebekritiky a zapracovat na sobě. V poslední době jde kvalita titlí z titulky.com rapidně dolů, protože každý "překladatel" je děsný macho a kritika se nebere. I já jsem kdysi překládal ve volném čase a zadarmo, ale vživotě bych si nedovolil vpálit to někomu do obličeje, protože jsem měl překladatelskou hrdost a každá chyba mě hlana dál k tomu, abych se naučil vše lépe. |
||
30.11.2013 14:13 tomino1984 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
29.11.2013 23:58 VIAp ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
24.11.2013 15:18 arachnofobie ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.11.2013 22:11 .Bac. ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 687364 Vis, ty co? Priste si to preloz sam, clovek to tady dela zadarmo, ve svem volnem case (ted si nestezuju). U prekladu stravi hodiny/desitky a co z toho je? Nic. Opravdu potesi kdyz nekdo po tom vsem misto toho aby napsal, kde jsou chyby, popripade podekoval, napise, ze preklad je hrozny... Zkuste si nekdy prelozit film. Nekteri z vas jsou tady vazne "chytri" jak umeji anglicky a ze by take neco pro ostatni udelali? Ani omylem. Nadavat na cizi praci a psat jak je to hrozne je opravdu ale opravdu jednodussi, ze ano? |
||
21.11.2013 21:31 retkvi ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.11.2013 12:49 pupinkov ![]() |
odpovědět | |
|
Vhodné sú teda jedine pre niekoho kto anglicky skoro vobec nič nerozumie a tak nemože protestovať |
||
17.11.2013 22:31 kožis ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
17.11.2013 0:23 skaloso ![]() |
odpovědět | |
|
||
16.11.2013 21:26 whitefish ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
15.11.2013 10:38 GMZ ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
13.11.2013 18:39 enterking ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
13.11.2013 18:01 invisigoth ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
12.11.2013 21:00 hsanka ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
11.11.2013 23:00 Suprmen ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
11.11.2013 23:00 Suprmen ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
11.11.2013 16:51 julolulo ![]() |
odpovědět | |
11.11.2013 13:09 petrlis1 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
11.11.2013 11:42 marioIII ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
11.11.2013 11:24 zilbeetle ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
11.11.2013 11:10 jan.motycak ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
10.11.2013 22:58 gayusbonuss ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
10.11.2013 22:22 istic ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
10.11.2013 22:15 parchant08 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 10.11.2013 21:40 SestraJoy |
odpovědět | |
|
Fr |
||
10.11.2013 21:25 kony38 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
10.11.2013 18:32 vikinka1 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
10.11.2013 17:04 Harpener ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
10.11.2013 16:57 Jeffo25 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
10.11.2013 15:46 WeriCZ ![]() |
odpovědět | |
|
||
10.11.2013 11:23 juzer67 ![]() |
odpovědět | |
|
||
10.11.2013 11:21 lin79 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
9.11.2013 22:48 007jirka007 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
9.11.2013 22:20 websa ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
9.11.2013 22:17 websa ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
9.11.2013 20:37 lotrando2 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
9.11.2013 12:29 lubos93 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
8.11.2013 22:35 julolulo ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
8.11.2013 22:01 brokator ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
8.11.2013 21:19 vovysek ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 8.11.2013 20:49 merkuco |
odpovědět | |
|
||
8.11.2013 20:25 Katharinka ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
8.11.2013 15:29 mobrules ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 8.11.2013 15:15 Joshua28 |
odpovědět | |
|
||
8.11.2013 10:23 pablo_almaro ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 681528 na Bluray je titulky třeba cca o sekundu šouppnout, aby seděly přesně a korekce dle subpacku je skutečně jen hodně rychlá, máš tam spoustu překlepů, některé věty jsou přeloženy docela krkolomně, takže některý vtipy ztrácí pointu atp. |
||
8.11.2013 8:34 yardman76 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 21:40 panak666 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 21:38 sinan3059 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 20:21 Kedo2 ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 682036 som idiot Mal som nespravne titulky Znovu som stiahol tieto a uz to ide Inak nevim preco ti to sekalo ... bud som velmi prispaty alebo mne neseka obraz |
||
7.11.2013 20:13 .Bac. ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 682020 Teď jsem to stáhl a otestoval a sedí. Nevím, co tady někteří píšete, že na některé ripy nesedí (př. RARBG verze), ty titulky sedí, testoval jsem to. A mimochodem, na ten rip od KiNGS bych ani náhodou nekoukal, pěkně se seká obraz. |
||
7.11.2013 19:53 Kedo2 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 19:08 alsy ![]() |
odpovědět | |
|
||
7.11.2013 18:24 lenkajan ![]() |
odpovědět | |
7.11.2013 18:00 chillycz ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 17:55 lenkajan ![]() |
odpovědět | |
|
Ďakujem pekne |
||
7.11.2013 17:43 niko78 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 16:01 playboxguest ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 15:45 elanista1 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 14:33 attilla05 ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 681528 ahoj... prepáč ale na túto verziu určite nesedia.. treba ich posunúť o 1 sekundu... |
||
7.11.2013 12:50 xyxo ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 12:37 marcelv ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 7.11.2013 10:40 warran |
odpovědět | |
|
|
||
7.11.2013 10:25 exxon75 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 22:47 brokator ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 19:31 zdenator1978 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 19:24 555ko ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 18:59 chucky11 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 18:40 devil4 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 18:26 eGy1337 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 17:21 maerials ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 16:25 .Bac. ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 681507 Časování by mělo být z oficiálních titulek a podle mě na totu verz sedí v pořádku... |
||
6.11.2013 15:51 luky6364 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 15:18 goggy33 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 14:22 Romi ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 14:16 spartan45 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 14:03 eles36 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 13:16 goddard666 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 6.11.2013 13:15 aFro |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 13:15 mata33 ![]() |
odpovědět | |
6.11.2013 12:19 krtinoha ![]() |
odpovědět | |
|
2.Guns.2013.720p.BluRay.x264-SPARKS |
||
6.11.2013 10:31 golub1 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 10:10 kvin ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 9:56 Palla44 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 9:10 misyk ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 7:32 Powerko ![]() |
odpovědět | |
| 6.11.2013 7:15 M@rty |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 6:30 wolfhunter ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
6.11.2013 5:06 Footler ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
|
|
||