20000 Leagues Under the Sea (1954)

20000 Leagues Under the Sea Další název

20000 mil pod mořem

Uložil
bez fotografie
prch Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2008 rok: 1954
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 197 Naposledy: 21.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 568 712 704 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DVDrip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer 20000 Leagues Under the Sea

Titulky 20000 Leagues Under the Sea ke stažení

20000 Leagues Under the Sea
1 568 712 704 B
Stáhnout v ZIP 20000 Leagues Under the Sea

Historie 20000 Leagues Under the Sea

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 20000 Leagues Under the Sea

6.11.2018 18:55 Vishnar odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: 20000.Leagues.Under.the.Sea.1954.1080p.BluRay.x264.DD5.1-FGT
20.3.2017 17:37 jccopyright odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na 20,000.Leagues.Under.The.Sea.1954.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......