8 Simple Rules S01E01 (2002)

8 Simple Rules S01E01 Další název

  1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 22.1.2010 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 341 Naposledy: 12.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 521 280 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časování z anglických titulků. Připomínky můžete poslat na jannad@seznam.cz. Nebuďte příliš kritičtí, titulky normálně nedělám. Tyto dělám pro přítele, aby mohl seriál sledovat se mnou:-)
IMDB.com

Titulky 8 Simple Rules S01E01 ke stažení

8 Simple Rules S01E01
183 521 280 B
Stáhnout v ZIP 8 Simple Rules S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu 8 Simple Rules (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.1.2010 15:28, historii můžete zobrazit

Historie 8 Simple Rules S01E01

24.1.2010 (CD1) anonymní  
22.1.2010 (CD1)   Původní verze

RECENZE 8 Simple Rules S01E01

2.2.2010 16:35 Charlotta_D odpovědět
bez fotografie
Já také prosím o další titulky, je to paráda ;-)
23.1.2010 16:47 billabong79 odpovědět
bez fotografie
parada, aj ja dufam, ze budes pokracovat, velka vdaka=D
22.1.2010 23:26 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Zrovna dneska jsem si říkala, že ten seriál asi nezkouknu, když nemám český titulky:-) Milý překvapení:-) Tak doufám, že budeš pokračovat a předem moc díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz