90210 S01E08 - There's No Place Like Homecoming (2008)

90210 S01E08 - There's No Place Like Homecoming Další název

Beverly Hills 90210 1/8

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 266 Naposledy: 19.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 449 092 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XViD-DOT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kdyby jste tam někdo našli nějakou chybku, tak napište a já to opravím.
IMDB.com

Titulky 90210 S01E08 - There's No Place Like Homecoming ke stažení

90210 S01E08 - There's No Place Like Homecoming
367 449 092 B
Stáhnout v ZIP 90210 S01E08 - There's No Place Like Homecoming
Seznam ostatních dílů TV seriálu 90210 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.2.2009 22:29, historii můžete zobrazit

Historie 90210 S01E08 - There's No Place Like Homecoming

10.2.2009 (CD1) xtomas252 Titulky po finální korekci od Romana
29.10.2008 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE 90210 S01E08 - There's No Place Like Homecoming

25.7.2012 23:11 kettyna116 odpovědět
bez fotografie
dekujuu
uploader5.11.2008 21:57 xtomas252 odpovědět
HELP PLEASE. Píše mi to syntax error na řádku 1292, ale já to prostě nemůžu najít. Všechno se zdá být v pořádku, ale prostě titulky nejedou. Teď myslím nově přeložený 9. díl, který bych potřeboval zkorigovat, Jenže když mi to nejede v subtitle ToolCZ, tak to pujde jen těžko. Díky moc za pomoc.
30.10.2008 16:53 vberunkav odpovědět
bez fotografie
díky
30.10.2008 16:51 danciak odpovědět
bez fotografie
vdaka xtomas252 :-)
uz som to nahodil,po schvaleni by tu mali byt
uploader30.10.2008 16:13 xtomas252 odpovědět
2 danciak: určitě to sem hod, máš moje svolení:-D
30.10.2008 10:35 danciak odpovědět
bez fotografie
precasoval som na verziu 720p.ctu, ak mi xtomas252 dovoli tak to tu hodim...
29.10.2008 23:46 Ross86 odpovědět
bez fotografie
Supr..tahle verze je na netu nejstahovanější...díkes..
29.10.2008 23:20 bay011 odpovědět
bez fotografie
přečasujte pls na verzi 90210.s01e08.720p.hdtv.x264-ctu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres