90210 S01E15 - Help Me, Rhonda (2009)

90210 S01E15 - Help Me, Rhonda Další název

Beverly Hills: 90210 1/15

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.2.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 497 Naposledy: 19.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 695 068 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.XViD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Týden nám zase utekl a v poněkud netradičním čase jsou tu i titulky k velmi povedenému dílu, ve kterém vás překvapí snad každý, někdo dokonce i dvakrát. Nebudu to natahovat, užijte si nový díl. Doufejme, že příště vyjdou anglické titulky dříve, ne jako tento týden až v pátek v poledne.
IMDB.com

Titulky 90210 S01E15 - Help Me, Rhonda ke stažení

90210 S01E15 - Help Me, Rhonda
366 695 068 B
Stáhnout v ZIP 90210 S01E15 - Help Me, Rhonda
Seznam ostatních dílů TV seriálu 90210 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 90210 S01E15 - Help Me, Rhonda

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 90210 S01E15 - Help Me, Rhonda

23.2.2009 14:40 soprano89 odpovědět
bez fotografie
fakt dikes za titulky,neveril by som ze dokazem pozerat taku blbost ako 90210 ale nejako sa mi to podarilo a baví ma to...myslim ze kazdy clovek si dokaze domysliet rozdiel medzi jsem a jsme-mne to uprimne nevadi a som rad ze tento serial niekto prekladá...takze este raz diky...
uploader11.2.2009 22:30 xtomas252 odpovědět
2 batzinka: A Kypher se do mě nenavážel, ale nabídl mi svou pomoc, což se tady teda nikde nepíše...
uploader11.2.2009 22:28 xtomas252 odpovědět
No tak zajímavý to možná je, ale po 4-6 hodinách překladu už nejsem asi moc schopnej najít po sobě chyby... Samozřejmě, že jsem věděl, že nevychytám všechno, ale tolik... To mě nenapadlo a nikdo nedal až doteď vědět, Třeba to ale nebylo vždy tak hrozný. Nicméně titulky od 1 do 12 dílu prošly novou korekturou , kterou spáchal Roman a od teď už si nebudu dělat korekci sám, protože po sobě se chyby hledají blbě a jak je vidět, tak je ani nedokážu všechny najít. Takže vždy sem nahraju můj překlad + mojí ''korekci'' a pak ještě jednou okorigované titulky, o které se postará Kypher + ještě to přečasuje do 720p verze, když bude zapotřebí. Jinak mě kritika problém nedělá, rád se poučím z vlastních chyb. Ale musí být v únosné míře ... :-D
11.2.2009 6:07 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
batzinka: to není žádné rýpání, ale upozornění na konkrétní nedostatky, které se dají v budoucnu celkem snadno vychytat, když si autor dá pozor. (ale je zajímavé, že projdou tou korekcí...)
10.2.2009 23:11 batzinka odpovědět
bez fotografie
No joo, to se vždy musí najít nějaký rejpáálek ... Každý by měl být rád, že nějaké titulky jsou a nerochňat se v maličostech.. Já sama za sebe moc děkuji.
uploader10.2.2009 20:47 xtomas252 odpovědět
Tak chyby opravdu nedělám správně, jen mi asi nedošlo, že toho 1 korekcí moc nevychytám. Jinak ohledně 720p verze jsem psal už i na svoje stránky, takže když mi ta verze pofrčí, tak to klidně budu časovat i na tuto verzi.
uploader8.2.2009 14:01 xtomas252 odpovědět
Já bohužel ne, CTU verzi nemám k dispozici. Dávám volnou ruku ostatním...
8.2.2009 13:19 phou odpovědět
bez fotografie
A na 720p verzi od CTU to někdo časovat nebude?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres