90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place (2008)

90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place Další název

Beverly Hills: 90210 1/20

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 761 Naposledy: 7.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 655 488 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL & 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tento týden je to zase pro změnu dříve, titulky sedí i na verzi 720p od DIMENSIONu (1 172 776 348 bajtů). Titulky ještě neprošly 2. korekcí. Doufám, že se vám nový díl i titulky budou líbit. Nezapomeňte se vyjádřit v komentářích!!!
PS: Už zbývají jen 4 díly.
IMDB.com

Titulky 90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place ke stažení

90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place
366 655 488 B
Stáhnout v ZIP 90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place
Seznam ostatních dílů TV seriálu 90210 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.4.2009 15:28, historii můžete zobrazit

Historie 90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place

24.4.2009 (CD1) xtomas252 Titulky po 2. korekci od kyphera
24.4.2009 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE 90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place

30.4.2009 8:26 Salonka odpovědět
dakujem :-)
24.4.2009 21:06 jukab odpovědět
bez fotografie
Také ode mě Ti letí díkyyyy

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.


 


Zavřít reklamu