90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place (2008)

90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place Další název

Beverly Hills: 90210 1/20

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 769 Naposledy: 8.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 655 488 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL & 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tento týden je to zase pro změnu dříve, titulky sedí i na verzi 720p od DIMENSIONu (1 172 776 348 bajtů). Titulky ještě neprošly 2. korekcí. Doufám, že se vám nový díl i titulky budou líbit. Nezapomeňte se vyjádřit v komentářích!!!
PS: Už zbývají jen 4 díly.
IMDB.com

Titulky 90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place ke stažení

90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place
366 655 488 B
Stáhnout v ZIP 90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place
Seznam ostatních dílů TV seriálu 90210 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.4.2009 15:28, historii můžete zobrazit

Historie 90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place

24.4.2009 (CD1) xtomas252 Titulky po 2. korekci od kyphera
24.4.2009 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE 90210 S01E20 - Between A Sign & A Hard Place

30.4.2009 8:26 Salonka odpovědět
dakujem :-)
24.4.2009 21:06 jukab odpovědět
bez fotografie
Také ode mě Ti letí díkyyyy

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.