90210 S02E09 - A Trip To The Moon (2009)

90210 S02E09 - A Trip To The Moon Další název

Beverly Hills: 90210 2/9

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 15.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 559 Naposledy: 8.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 842 836 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.wz.cz

Překlad: xtomas252, Frki & Domca
Korekce a ReSync na 720p: kypher

Omlouváme se za malé zdržení, příště to bude dříve.
IMDB.com

Titulky 90210 S02E09 - A Trip To The Moon ke stažení

90210 S02E09 - A Trip To The Moon (CD 1) 1 173 842 836 B
Stáhnout v jednom archivu 90210 S02E09 - A Trip To The Moon
Ostatní díly TV seriálu 90210 (sezóna 2)

Historie 90210 S02E09 - A Trip To The Moon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 90210 S02E09 - A Trip To The Moon

15.11.2009 18:58 groberto odpovědět
bez fotografie
dakujem za titl na 720p

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Třeba andrea1717
https://www.titulky.com/?UserDetail=1196083
Dík!Někde to mám. Nahodím.
kdo překládá tyto filmy scháním některé a nemůu je nikde najít děkuji
Tož já se tedy zkusím polepšit:-)Vďaka moc
třeba v tom, že mi píšeš kvůli kdejaký blbosti a většinou věci nezakládající se na pravdě :)
verze
A to mám i jiné časovaní než Telff a titulky vypadají v pořádku. Viděl jsem celý dokument. tak nevím
Adminovi jsem psal, ale žádná odezva zatím.
Jj, tam jsou ty hříčky právě tak divně zabitý. A to ten dabing miluju.
nechapu dotaz, zkus jej polozit jinak
nenech se rozhodit, ja jsem pro to, abys je udělal, uplně rozhodně, určitě.
ze je nekdo schopny drž
caute bude niekto robit forced titulky na tento serial?
Už ho má zapsaný titulkomat, takže časem bude.
A pak mi zde titulky nadále zůstanou?
Zdravim,mal by niekto zaujem o preklad tohto serialu bolo by to velmi zaujimave do takej trilogie s
Poprosil by som o titule ak by si niekto nasiel cas na tento zaujimavy film: Mary.2019.1080p.WEBRip.
anglické titulky jsou k dostání, jde tedy čistě o překlad
Titulky myslíš tu slátaninu ?
https://www.endisc.cz/catalog/product/view/id/1659670?gclid=Cj0KCQjw6KrtBRDLARIsAKzvQIGJCZOEzOPLccPW
Dobrý den, potřeboval bych kvalitní české titulky ke všem 7 seriím seriálu All creatures great and s
Tak zřejmě není zájem, co na tom nechápeš?
Bylo by super kdyby se na to někdo vrhnul. Proč všichni nepřidáte žádost aby se to sunulo výše? Psát
Proč? Ty titulky nejsou vůbec dobrý.
00:34:47.860 --> 00:34:50.630
Příkaz, uděláme stabilizátor
áno, české už sú. takže preklad pozastavujem.
Poprosím preklad na 15x02
Budou prosím tě přečasi na AMZN.WEBrip děkuji ti
Pomaly ho prekladám, ale mám rozpracovaný aj jeden film, tak to nepôjde veľmi rýchlo.
Budem sa snaž
The Lighthouse 2019 720p HDCAM-GETB8
Dá/nedá - musíš jej grabnout do mkv, pak di nej přidáš srt nebo ssa/ass v kódování utf-8