90210 S04E13 (2008)

90210 S04E13 Další název

Should Old Acquaintance Be Forgot? 4/13

Uložil
MatejF Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 839 Naposledy: 1.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 987 964 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po Vánoční pauze jsou tu titulky k 90210 :-)

Překlad: Haroska a Frki
Přečas: VK22
IMDB.com

Titulky 90210 S04E13 ke stažení

90210 S04E13
366 987 964 B
Stáhnout v ZIP 90210 S04E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu 90210 (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 90210 S04E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 90210 S04E13

13.2.2012 17:07 haroska odpovědět

reakce na 452547


Započítáváme za to plusové body věrného fanouška :-)
27.1.2012 21:23 ellemac odpovědět
bez fotografie
Všem, kteří se starají o tento web dodatečně přeju vše nej v Novém roce a klním se Vaší práci... Ellemac
27.1.2012 18:25 cristina.n odpovědět
bez fotografie
Pavlouk- Obidva subory sa musia volat rovnako, aby sa ti titulky spustili spolu so serialom.
27.1.2012 15:11 pavlouk odpovědět
bez fotografie
Pardon že jsem za troubu, ale jak mám spojit video s titulkama? Obojí mám stažené, ale nevím jak to spojit. Díky za odpověď
24.1.2012 19:34 Lucikka12 odpovědět
bez fotografie
JO !! :-*
22.1.2012 23:57 petula.o.k odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
22.1.2012 6:25 hornada1 odpovědět
bez fotografie
diky! bez vas bych byla v haji!
20.1.2012 20:57 lidaa16 odpovědět
bez fotografie
díky, díky
20.1.2012 10:54 jenny53 odpovědět
bez fotografie
děkujeme :-D
19.1.2012 21:53 kaaapo odpovědět
bez fotografie
dakujem
19.1.2012 19:44 stephie odpovědět
bez fotografie
dakujem:-)
19.1.2012 17:50 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
19.1.2012 14:16 martina1990 odpovědět
bez fotografie
diiik :-D
19.1.2012 14:04 milly.elen09 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
19.1.2012 14:03 D!abloo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
19.1.2012 14:02 D!abloo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sem první :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?