90210 S04E22 (2008)

90210 S04E22 Další název

'Tis Pity 4/22

Uložil
MatejF Hodnocení uloženo: 3.5.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 286 Naposledy: 3.8.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 374 771 712 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po delší pauze jsem se vrátil k překladu 90210, takže vám společně s Haroskou přinášíme titulky k dalšímu dílu. Přečasy na další verze udělá Haroska sama. Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky 90210 S04E22 ke stažení

90210 S04E22 (CD 1) 374 771 712 B
Stáhnout v jednom archivu 90210 S04E22
Ostatní díly TV seriálu 90210 (sezóna 4)

Historie 90210 S04E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 90210 S04E22

uploader10.5.2012 20:19 MatejF odpovědět

reakce na 497068


Titulky k 23. dílu jsem právě nahrál :-)
9.5.2012 12:02 Adivera odpovědět
bez fotografie
Můžem se zeptat, kdy budou titulky na díl 23? děkuju :-)
uploader5.5.2012 10:36 MatejF odpovědět

reakce na 494388


Na verzi x264-2HD, máš to v popisu ;-)
3.5.2012 16:04 90210A odpovědět
bez fotografie
Na ktory subor su tieto titulky prosim ?? :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeee