Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 102   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 103   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 104   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 105   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 106   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 107   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 108   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 109   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 110   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 111   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 112   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 113   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 114   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 115   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 116   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 117   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 118   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 119   1989 58 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 120   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 121   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 122   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 123   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 124   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 125   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 126   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 127   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 128   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 129   1989 120 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 130   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 131   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 132   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 133   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 134   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 135   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 136   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 137   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 138   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 139   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 140   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 141   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 142   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 143   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 144   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 145   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 146   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 147   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 148   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 149   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 150   1989 56 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 151   1989 50 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Trim.Season.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Uploadol by niekto titulky? Mali by byt dostupne u mysiaka na streame.
až nato že ty sa tu stále ozívaš v komentároch tak neviem čo táraš že ja no ty si mimo
https://www.youtube.com/watch?v=dL5aBMmDFr0

A furt to jede:-):-):-)
moja chyba ze som si nepozrel ze film vychadza v cz distribucii,potom by som sa zdrzal komentara leb
Ono je to vlastně fuk. Hlavní je, že bude aspoň něco.

Zajímavé by bylo, kdyby vyšel fakt nějaký s
Tak si to mrskejte na dabing forum. Moc nechápu, co zde stále vopruzujete, když všichni čekáte na te
radšej si počkám na cz dabing kedže nefandím amatérskemu prekladu od človeka ktorý robí prvýkrát v ž
Velký film? :-)TAK HO TO NECHTE PŘELOŽIT. Co tu stále řešíte...
To můžeš, ale už tvoje první věta by třeba mně v hlavě rozsvítila stopku. Když pochybuješ, tak ti to
Tak ten pozadavek jsem zalozil prvni, tak si tu snad muzu trochu zapindat.
to je síce fajn lenže nebudem sťahovať film zo stránky na ktorej si cez sms treba z mobilu za peniaz
napriklad na fast... je aj s dabingom
Anglické titulky: Poolman.2024.1080p.WEB.H264-4.5IMDB
ajeje, tak ty pohulTaky se znovu přidám.Jo, ten jsem viděla. :-)
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
Dokument existuje - Amy - z roky 2015.To může bejt zajímavé nebo taky ne.No má pravdu, známá translator firma^^Prosím o překlad.mohol by prosim niekto urobit titulky?https://www.youtube.com/watch?v=OzY2r2JXsDM
Vždyť už brzy vyjde bluray s CZ podporou, takže titulky budou. Tak co řešíte?
tedy vyzýváš k ukončení překladu a souhlasíš s banem? lidi, uvědomte si taky, že příští měsíc film v
nikde som nenašiel cz dabingVyšlo s dabingem
Zase jsme u toho. Film, který mohl být už dávno přeložený ale tunic kde nic...já ho viděl v kině, al


 


Zavřít reklamu