Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
È stato il figlio   2012 14 CZ vasabi
Édouard et Caroline   1951 24 CZ vasabi
Échappement libre   1964 285 CZ Anonymní
Él   1953 10 CZ Meotar112
Él   1953 55 CZ Meotar112
Élite S01E01 S01E01 2018 668 CZ vasabi
Élite S01E02 S01E02 2018 550 CZ vasabi
Élite S01E03 S01E03 2018 765 CZ vasabi
Élite S01E04 S01E04 2018 654 CZ vasabi
Élite S01E05 S01E05 2018 704 CZ vasabi
Élite S01E06 S01E06 2018 763 CZ vasabi
Élite S01E07 S01E07 2018 725 CZ vasabi
Élite S01E08 S01E08 2018 713 CZ vasabi
Élite S03E01 S03E01 2018 689 CZ vasabi
Élite S03E02 S03E02 2018 633 CZ vasabi
Élite S03E03 S03E03 2018 726 CZ vasabi
Élite S03E04 S03E04 2018 596 CZ vasabi
Élite S03E05 S03E05 2018 578 CZ vasabi
Élite S03E06 S03E06 2018 560 CZ vasabi
Élite S03E07 S03E07 2018 552 CZ vasabi
Élite S03E08 S03E08 2018 575 CZ vasabi
Élite S04E01 S04E01 2018 409 CZ vasabi
Élite S04E02 S04E02 2018 386 CZ vasabi
Élite S04E03 S04E03 2018 403 CZ vasabi
Élite S04E04 S04E04 2018 384 CZ vasabi
Élite S04E05 S04E05 2018 388 CZ vasabi
Élite S04E06 S04E06 2018 361 CZ vasabi
Élite S04E07 S04E07 2018 379 CZ vasabi
Élite S04E08 S04E08 2018 365 CZ vasabi
Élite S05E01 S05E01 2018 177 CZ vasabi
Élite S05E02 S05E02 2018 153 CZ vasabi
Élite S05E03 S05E03 2018 149 CZ vasabi
Élite S05E04 S05E04 2018 148 CZ vasabi
Élite S05E05 S05E05 2018 166 CZ vasabi
Élite S05E06 S05E06 2018 144 CZ vasabi
Élite S05E07 S05E07 2018 148 CZ vasabi
Élite S05E08 S05E08 2018 163 CZ vasabi
Élite S06E01 S06E01 2018 100 CZ vasabi
Élite S06E02 S06E02 2018 87 CZ vasabi
Élite S06E03 S06E03 2018 76 CZ vasabi
Élite S06E04 S06E04 2018 79 CZ vasabi
Élite S06E05 S06E05 2018 85 CZ vasabi
Élite S06E06 S06E06 2018 83 CZ vasabi
Élite S06E07 S06E07 2018 86 CZ vasabi
Élite S06E08 S06E08 2018 90 CZ vasabi
Élite S07E01 S07E01 2018 46 CZ vasabi
Élite S07E02 S07E02 2018 41 CZ vasabi
Élite S07E03 S07E03 2018 42 CZ vasabi
Élite S07E04 S07E04 2018 86 CZ vasabi
Élite S07E05 S07E05 2018 46 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥


 


Zavřít reklamu